宜春冷冻点痣多少钱

明星资讯腾讯娱乐2017年10月23日 19:54:29
0评论
英语会话800句 68 /200609/9367

So if you think of the word ;set,; a set can be a badgers burrow,当你想到一个词“set”—“set”可以指獾的穴,a set can be one of the pleats in an Elizabethan ruff, and theres one numbered definition in the OED.也可以指伊利沙白时代衣领上的褶--在OED里就有好几个定义,The OED has 33 different numbered definitions for set. Tiny, little word, 33 numbered definitions.在OED里“set”共33种定义。小小的一个单词,33种定义。One of them is just labeled ;miscellaneous technical senses.; Do you know what that says to me?其中一个只是说“不同的技术时态。”你知道这对我来说意味着什么?That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub. (Laughter)那就是说周五下午某人想去酒吧。Thats a lexicographical cop out, to say, ;miscellaneous technical senses.;用字典编纂学的术语来说,就是“不同的技术时态。”So, we have all these words, and we really need help!有那么多词,我们真的很需要帮助!And the thing is, we could ask for help -- asking for helps not that hard.事实上,我们可以寻求帮助--要求帮助并不困难。I mean, lexicography is not rocket science.字典编纂不是开发火箭。See, I just gave you a lot of words and a lot of numbers, and this is more of a visual explanation.看,我刚给了你很多词和很多数字,这里是个更形象的解释。If we think of the dictionary as being the map of the English language,我们可以把字典当作代表英语的地图,these bright spots are what we know about, and the dark spots are where we are in the dark.这些亮点是我们已知的,黑点是未知的。If that was the map of all the words in American English, we dont know very much.如果这个地图指美国英语的所有单词,我们还有很多不知道。And we dont even know the shape of the language.我们连整个语言的轮廓也不知道。If this was the dictionary -- if this was the map of American English --如果这个是字典,美国英语地图——look, we have a kind of lumpy idea of Florida, but theres no California!看,我们有个大致的佛罗里达州了,可是还没有加州!Were missing California from American English.连加州都还没有,We just dont know enough, and we dont even know that were missing California.我们知道的确实很不够,我们甚至连缺了加州这个事情也不知道。We dont even see that theres a gap on the map. So again, lexicography is not rocket science.我们连地图里有个空白也不知道。再强调,字典编纂不是开发火箭。But even if it were, rocket science is being done by dedicated amateurs these days. You know?即使是火箭开发科学,当今也有热诚的业余爱好者参与其中了。是吧?It cant be that hard to find some words!发现词语不可能有那么难!201704/504346

My fellow Americans, In March, we celebrate Womens History Month, honoring the countless contributions that women leaders, scientists, and entrepreneurs have made throughout American history. We are a greater, stronger, and more just Nation today because of women like Clara Barton, Susan B. Anthony, Harriet Tubman, and so many others. We honor them and we recommit ourselves to a better future for every woman in America today. On my 50th day in office, I want to talk about an issue of paramount importance to families across our nation – healthcare. Seven years ago this month, Obamacare was signed into law over the profound objections of American people. Our citizens were told they would have to pass Obamacare to find out what it was and how bad it was. Now, we know that the hundreds of pages were full of broken promises. Americans were promised that Obamacare would bring premiums down ,500 for a typical family. Instead, theyve gone up by more than ,000. Americans were promised that Obamacare would increase competition and provide them with more choices. Instead, the number of plans to choose from has plummeted – and I mean plummeted. This year, Americans in nearly one-third of all counties have only one insurer to choose from on the exchanges – or, in effect, no real choice at all. Americans were promised that if they liked their health insurance and their doctors, they could keep them. Instead, millions of Americans lost the insurance and lost the doctor that they liked and were thrust into a cold new reality of higher costs and less coverage. Through seven long years of botched rollouts, soaring costs, cancelled plans, and bureaucratic mandates, Americans have called out for relief. And relief is what we are determined to give them. I want every American to know that action on Obamacare is an urgent necessity. The law is collapsing around us, and if we do not act to save Americans from this wreckage, it will take our healthcare system all the way down with it. If we do nothing, millions more innocent Americans will be hurt – and badly hurt. Thats why we must repeal and replace Obamacare. House Republicans have put forward a plan that gets rid of this terrible law and replaces it with reforms that empower states and consumers. You will have the choice and the freedom to make the decisions that are right for your family. The House plan follows the guidelines I laid out in my recent address to Congress – expanding choice, lowering costs, and providing healthcare access for all. This plan is part of a three-pronged reform process. In concert with the plan in front of Congress, I have directed Dr. Tom Price, our Secretary of Health and Human Services, to use his authority to reduce regulations that are driving up costs of care. We are also working on reforms that lower the costs of care, like allowing Americans to purchase health insurance across state lines. Youve heard me say that many, many times during the debates. I encourage Democrats to work with us to improve the healthcare system for the American people. Also, we will be driving down the costs. We will deliver relief to American workers, families, and small businesses, who right now are being crushed by Obamacare, by increasing freedom, choice, and opportunity for the American people. Thank you very much.201703/500797

  第39课What seems to be the problem? 哪儿出毛病了?39.“烟”雾缭绕 (平遥古城) 修理东西 140. I''m here to fix the copier. 我是来修复印机的。 I''m here to fix the the cannon.我到这儿来修大炮来了。 句型 I''m here to fix the the... I''m here to fix the the computer.我到这儿来修计算机来了。 I''m here to fix the the telephone.我到这儿来修电话。 I''m here to fix the the toaster.我到这儿来修烤面包机。 141. What seems to be the problem? 哪儿出毛病了? 142. While you''re here, could you check the TV. 趁你还在这儿,能不能帮我检查一下电视。(Could you check the television ?)你希望修理工顺便帮你检查一下别的东西。 相关专题:洋话连篇视频教学 /200601/2946

  。

  乐宁外教口语天天练No.45They weren't going to drinkany booze over the weekendbooze意指alcoholThey weren't going to drinkany booze over the weekend这周他们再也不准备喝酒了。 /200610/9495

  Now, as an introvert, I might gently allude to certain ;assholic; qualities in this mans behavior,作为一名内向者,我也许会委婉地暗示这个人的行为确实比较混蛋,but Im not going to lunge for the a-word.但我不会直接使用“混蛋”这个词。But the extrovert says, ;If he walks like one, if he talks like one, I call him one.;但外向者会说,“如果他表现得像个混蛋,我就会称他混蛋。”And we go past each other.这就是我们的不同。Now is this something that we should be heedful of? Of course.这一点我们是不是需要留意呢?那是当然。Its important that we know this.这一点非常重要。Is that all we are? Are we just a bunch of traits?但这就完了吗?我们就只有这几种特点吗?No, were not. Remember, youre like some other people and like no other person.并非如此。别忘了,你们跟一些人很像但又独一无二。How about that idiosyncratic you?这个独一无二的你,到底是什么样的呢?As Elizabeth or as George, you may share your extroversion or your neuroticism.伊丽莎白们或者乔治们,你们可能都有些外向或者神经过敏。But are there some distinctively Elizabethan features of your behavior, or Georgian of yours,但你们的行为中是不是有些伊丽莎白独有的或者乔治独有的特点,that make us understand you better than just a bunch of traits? That make us love you?能让我们更好地了解你?而不是简单地对号入座?能让我们喜欢上你?Not just because youre a certain type of person.不仅仅因为你是某种特定类型的人。Im uncomfortable putting people in pigeonholes.我不喜欢把人放进鸽子笼里然后贴上标签。I dont even think pigeons belong in pigeonholes.我甚至觉得鸽子都不应该待在鸽子笼里。So what is it that makes us different?究竟是什么让我们与众不同呢?Its the doings that we have in our life -- the personal projects.是我们一生的所作所为——我们的个人事业。You have a personal project right now, but nobody may know it here.你们大家都有个人事业,但可能谁都没有意识到。201608/463032Lets just look at something like, you know,我们不妨看一个具体的问题solving problems with making airlines safer.比如如何让飞行变得更加安全Yeah, Im a million-mile flyer.没错,我自己就经常要坐飞机I do lots and lots of flying,我飞过的里程超过一百万英里and if I was at the FAA, what would I be doing a lot of direct observation of?假如我是在法国航空联盟,我会特别留意去观察什么呢?It would be their airplane tails.我会看他们的飞机机尾You know, five fatal wrecks in the last 20 years,过去20年里发生了5次带来严重生命损害的坠机事故the tail either came off or steering stuff inside the tail broke in some way.要么是机尾断落,要么是机尾内部的一些控制装置失灵,具体形式各不一样Its tails, pure and simple.飞机机尾本来很简单And when the pilots walk around the plane, guess what? They cant see that stuff inside the tail.但是飞行员却没有注意到机尾里面有些什么东西啊You know, now as I think about that,看到没有,我在讲述这个的时候,我会Im pulling up all of that specific information.拿出最细致的数据Its specific. See, my thinkings bottom-up.非常的精细。大家可以看到,我的思考是自小往上的I take all the little pieces and I put the pieces together like a puzzle.我会收集所有的部件,而后像拼图一样将其拼起来Now, here is a horse that was deathly afraid of black cowboy hats.这匹马是非常害怕黑色的牛仔帽的Hed been abused by somebody with a black cowboy hat.因为它曾经被一个戴黑色牛仔帽的骑手虐待过White cowboy hats, that was absolutely fine.而对于白色的牛仔帽,它就感觉很自然Now, the thing is, the world is going to need事实上,我们这个世界需要all of the different kinds of minds to work together.各种各样的心智,需要不同的人开展合作Weve got to work on developing all these different kinds of minds.我们必须培养不同的心智And one of the things that is driving me really crazy,其中有一件事让我感到最为不安as I travel around and I do autism meetings,我经常去参加一些自闭症的会议is Im seeing a lot of smart, geeky, nerdy kids, and they just arent very social,我看到很多聪明的自闭症孩子,他们不善社交and nobodys working on developing their interest in something like science.也没有人去启发他们发展他们的兴趣,比如在科学方面的兴趣And this brings up the whole thing of my science teacher.这就让我想到我的科学老师My science teacher is shown absolutely beautifully in the movie.在电影里,我的老师的形象太美丽了I was a goofball student.我上中学的时候是很捣蛋的When I was in high school I just didnt care at all about studying, until I had Mr. Carlocks science class.根本就不思学业,直到我遇到了Carlock先生的科学课He was now Dr. Carlock in the movie.在电影里,他就是Carlock士And he got me challenged to figure out an optical illusion room.因为他把我带到一个充满视觉虚幻的房间This brings up the whole thing of youve got to show kids interesting stuff.这就是说,我们需要把那些有趣的东西带给这些自闭症的孩子You know, one of the things that I think maybe TED ought to do我想,有一件事TED也许可以做到is tell all the schools about all the great lectures that are on TED,那就是告诉所有的学校,在TED这里有那么多精的演讲and theres all kinds of great stuff on the Internet to get these kids turned on.在互联网上有那么多精的东西,这些东西都有可能激起这些孩子的兴趣啊Because Im seeing a lot of these geeky nerdy kids,因为我经常在美国中西部以及其他地方and the teachers out in the Midwest, and the other parts of the country,看到这些很机灵又很古怪的孩子when you get away from these tech areas, they dont know what to do with these kids.那些地方远离高科技区,那里的老师不知道该怎么教导孩子And theyre not going down the right path.而且他们现在所走的路正好是错误的The thing is, you can make a mind to be more of a thinking and cognitive mind,有一个不争的事实是,你可以让每一个孩子变得更加爱思考or your mind can be wired to be more social.也可以让孩子变得更加合群And what some of the research now has shown in autism is there may by extra wiring back here,现在有些关于自闭症的研究显示,那些非常出众的人脑中也许有着in the really brilliant mind, and we lose a few social circuits here.更多的连线,只是少了一点社交的线路Its kind of a trade-off between thinking and social.也许两者是此消彼长吧And then you can get into the point where its so severe youre going to have a person thats going to be non-verbal.假如到了极端的话,那个人也许就变成不会说话了In the normal human mind language covers up the visual thinking we share with animals.在正常人的大脑里,语言的区域是覆盖了视觉的区域的,后者我们跟动物一样享有This is the work of Dr. Bruce Miller.这是Bruce Miller士的论文And he studied Alzheimers patients that had frontal temporal lobe dementia.他专门研究老年痴呆症患者中的额颞叶痴呆症患者And the dementia ate out the language parts of the brain,这些患者他们的语言区域是被吞噬的and then this artwork came out of somebody who used to install stereos in cars.这是一副画的作者以前的工作是在车里安装了音响设备201604/438369Its been less than a week since the deadliest mass shooting in American history. And foremost in all of our minds has been the loss and the grief felt by the people of Orlando, especially our friends who are lesbian, gay, bisexual, or transgender. I visited with the families of many of the victims on Thursday. And one thing I told them is that theyre not alone. The American people, and people all over the world, are standing with them - and we always will.今天距美国历史上最残酷的大规模击案还不到一个星期。我们的脑海里萦绕着逝去的人们和与奥兰多人民、特别是我们的女同、男同、双性或变性人朋友们感同身受的悲伤。周四我探望了很多受害者的家属。我告诉他们,他们不会孤单。美国人民和全世界人民与他们肩并肩、手挽手--我们永远如此。The investigation is ongoing, but we know that the killer was an angry and disturbed individual who took in extremist information and propaganda over the internet, and became radicalized. During his killing spree, he pledged allegiance to ISIL, a group thats called on people around the world to attack innocent civilians.调查正在进行,但是我们知道凶手是一个愤怒和失常的人,他在网上看到极端主义者的信息和宣传,变得激进了。在他进行疯狂屠杀的过程中,他发誓效忠ISIL--一个号召全世界人们攻击无辜民众的组织。We are and we will keep doing everything in our power to stop these kinds of attacks, and to ultimately destroy ISIL. The extraordinary people in our intelligence, military, homeland security, and law enforcement communities have aly prevented many attacks, saved many lives, and we wont let up.我们现在和将来都要继续尽一切努力阻止这类攻击,直到最终捣毁ISIL。我们那些情报、国土安全和执法部门的非凡人员已经阻止了多次攻击,拯救了无数生命,我们将常抓不懈。Alongside the stories of bravery and healing and coming together over the past week, weve also seen a renewed focus on reducing gun violence. As I said a few days ago, being tough on terrorism requires more than talk. Being tough on terrorism, particularly the sorts of homegrown terrorism that weve seen now in Orlando and San Bernardino, means making it harder for people who want to kill Americans to get their hands on assault weapons that are capable of killing dozens of innocents as quickly as possible. Thats something Ill continue to talk about in the weeks ahead.除了过去一周的勇敢、温馨和同舟共济的感人事迹,我们还看到了对减少涉暴力的再次热议。正如我前几天所说,严厉打击恐怖主义不仅仅是几句话的事。严厉打击恐怖主义,特别是我们在奥兰多和圣伯纳迪诺看到的这类土生土长的恐怖主义,意味着尽快让企图杀害美国人民的家伙,难以获得具有大规模杀伤力的攻击性武器。这就是我要在今后几周里继续讲的事。Its also part of something that Ive been thinking a lot about this week - and thats the responsibilities we have to each other. Thats certainly true with Fathers Day upon us.这也是我在本周一直在思考的部分事情--这是我们必须互相承担的责任。这在即将到来的父亲节尤为正确。I grew up without my father around. While I wonder what my life would have been like if he had been a greater presence, Ive also tried extra hard to be a good dad for my own daughters. Like all dads, I worry about my girls safety all the time. Especially when we see preventable violence in places our sons and daughters go every day - their schools and houses of worship, movie theaters, nightclubs, as they get older. Its unconscionable that we allow easy access to weapons of war in these places - and then, even after we see parents grieve for their children, the fact that we as a country do nothing to prevent the next heartbreak makes no sense.我自幼没有父亲。我常常在想,如果他还活着我的一生又会怎么样,我也一直更加努力成为我的两个女儿的好爸爸。可怜天下父母心,我也无时无刻不为我两个姑娘的安全担心。特别是当我们看到可以避免的暴力发生在我们的儿女们每天出入的地方时--他们的学校和他们长大后要去的宗教场所、电影院、夜总会。让军用武器出现在这些场所--然后,即使我们看到父母们因为失去了孩子而悲愤万分后仍然不改,实在不可理喻。我们作为一个国家不采取任何措施防止下一个悲剧发生大错特错。So this past week, Ive also thought a lot about dads and moms around the country whove had to explain to their children what happened in Orlando. Time and again, weve observed moments of silence for victims of terror and gun violence. Too often, those moments have been followed by months of silence. By inaction that is simply inexcusable. If were going to raise our kids in a safer, more loving world, we need to speak up for it. We need our kids to hear us speak up about the risks guns pose to our communities, and against a status quo that doesnt make sense. They need to hear us say these things even when those who disagree are loud and are powerful. We need our kids to hear from us why tolerance and equality matter - about the times their absence has scarred our history and how greater understanding will better the future they will inherit. We need our kids to hear our words - and also see us live our own lives with love.所以在过去的一周里,我一直在惦记,那些不得不向他们的孩子们解释奥兰多发生的一切的父母们。我 们一次又一次地为恐怖主义和涉暴力的受害者默哀。通常这样的时刻在安定几个月后就会接踵而至。不作为不可饶恕。如果我们想让孩子们在更加安全和更加有爱 的世界长大,我们就必须为之奔走呼号。我们必须让孩子们听到为我们社区面对的风险大声疾呼,反对不合理现状。反对者的声音甚嚣尘上时,孩子们更应该听 到这些事。我们要让孩子们听我们讲为什么宽容和平等重要--告诉他们,没有它们我们的历史就伤痕累累阶段,以及更加大的谅解将如何使他们要继承的未来更加美好。我们要让孩子们听我们讲--并且看到我们用爱撑我们的生活。And we cant forget our responsibility to remind our kids of the role models whose light shines through in times of darkness. The police and first responders, the lifesaving bystanders and blood donors. Those who comfort mourners and visit the wounded. The victims whose last acts on this earth helped others to safety. Theyre not just role models for our kids - their actions are examples for all of us.我们不能忘了我们用榜样来感召孩子们的责任,这些榜样的光辉从黑暗时刻照进现实。他们就是警察和挺身而出的人们、抢救生命的路人和献血者们。安慰逝者家人和慰问伤者的人们。还有那些在生命的最后一刻帮助他人脱险的遇难者们。他们不仅仅是我们的孩子们的榜样,他们的行动为我们所有人树立了榜样。To be a parent is to come to realize not everything is in our control. But as parents, we should remember theres one responsibility thats always in our power to fulfill: our obligation to give our children unconditional love and support; to show them the difference between right and wrong; to teach them to love, not to hate; and to appreciate our differences not as something to fear, but as a great gift to cherish.作为家长就要认识到我们不能掌控一切。但是作为家长,我们应该牢记我们永远可以尽到的责任:我们有义务无条件地给孩子们爱和持;告诉他们明辨是非;教会他们爱而不是恨;理解我们的差异不是什么可怕的事,而是值得珍惜的大礼。To me, fatherhood means being there. So in the days ahead, lets be there for each other. Lets be there for our families, and for those that are hurting. Lets come together in our communities and as a country. And lets never forget how much good we can achieve simply by loving one another.对于我,做父亲就是陪伴。所以在未来的日子里,让我们互相陪伴。让我们陪伴我们的家人、陪伴受到伤害的人们。让我们各个社区的人们团结起来,团结成一个国家。让我们牢记互爱会带给我们多大的利益。Happy Fathers Day to all the dads out there, and have a great weekend.祝所有父亲们父亲节快乐,周末快乐。201606/450269

  The technology likely to have the greatest impact on the next few decades has arrived.有可能在未来几十年带来巨大影响的科技,已经到来了。And its not social media. Its not big data.并不是社交媒体,也不是大数据,Its not robotics. Its not even AI.也不是机器人科学,甚至也不是人工智能。Youll be surprised to learn that its the underlying technology of digital currencies like Bitcoin.你会惊讶地了解到,它是比特币等数字货币的技术基础,Its called the blockchain. Blockchain.它叫做区块链。Now, its not the most sonorous word in the world,它不是世界上最华丽的词汇,but I believe that this is now the next generation of the internet,但是我坚信,它将是下一代互联网,and that it holds vast promise for every business, every society and for all of you, individually.并且给每一次贸易,每一个社会,每一个人带来光明前景。You know, for the past few decades, weve had the internet of information.过去的几十年里,我们迎来了互联网的信息时代。And when I send you an email or a PowerPoint file or something,当我向你发送一封电子邮件或一份PPT文件或者其他的时候,Im actually not sending you the original, Im sending you a copy.实际上我发送的并不是原始文件,我发送的是拷贝的副本。And thats great. This is democratized information.那可真棒。这是民主化的信息时代。But when it comes to assets -- things like money,但是如果牵涉到资产的话,比如说金钱,financial assets like stocks and bonds, loyalty points, intellectual property,股票及债权等金融资产,股份,知识产权,music, art, a vote, carbon credit and other assets -- sending you a copy is a really bad idea.音乐,艺术,一张选票,碳信用额等其他资产,发送一份副本真是个糟糕主意。If I send you 100 dollars,如果我给了你100美元,its really important that I dont still have the money -- and that I cant send it to you.我不再拥有这笔钱是很重要的。并且我不能再次发送。This has been called the ;double-spend; problem by cryptographers for a long time.这已经被密码专家叫做“二次消费”问题很久了。201703/500244

  英语日常口语 54:A mother-daughter chat本单元是关于母女聊天的对话Michal: Helen, this place is enormous! Helen: It's just a house, don't get so overexcited by it. And promise me you won't treat me differently after this visit.Mum: Hello! Just drop your bags anywhere dears. Michal, will you get daddy in from the garden? Then we'll all have a nice cup of Chinese tea together.Michal: Of course.Mum: Oh Helen, he's adorable! I know I said you were too young for love but that was ages ago and it's a woman's perogative to change her mind.Helen: Mum, I think he's the one!Mum: Oh me too, I watched you two coming up the path and I saw how you looked at him. Do I hear wedding bells?Helen: Don't say that, you'll jinx us!Vocabulary:字汇perogative:特权right or privilegeDo I hear wedding bells?: 快结婚了?Are you going to get married soon? to jinx something: 带来坏运气to cause bad luck or to turn good luck into bad luck 本单元的语言点是前缀,在一些子的前面加上字首,这个字的意义就改变了。 举例来说,'excited'的前面加上'over'就变成overexcited,意思是'too much' 或 'too excited'PrefixesYou can make change the meaning of some words by adding prefixes (extra letters at the beginning of words). For example, you can change the meaning of 'excited' to mean 'too much' or 'too excited' by adding 'over' to the beginning of it to make overexcited. Too much, more than, many and do/be more than:too much - overexcited (adj) - overexcitedspend (v) - overspendconfident (adj) - overconfidentmore than - super market (n) - supermarketnatural (adj, n) - supernaturalhero (n) - superheromany - multilayered (adj) - multilayeredtasking (n) - multitaskingpurpose (n) - multi-purposedo/be more than - out run (v) - outrunsell (v) - outsellgrow (v) – outgrowNot and opposite:not - non verbal (adj) - non-verbalsmoking (adj) - non-smokingreturnable (adj)- non-returnableopposite - in competent (adj) - incompetentconvenient (adj) - inconvenientexpensive (adj) - inexpensiveopposite - im (before 'p') possible (adj) - impossiblepatient (adj) - impatientperfect (adj) - imperfectopposite - il (before 'l') legal (adj) - illegal legible (adj) - illegible logical (adj) - illogicalopposite - ir (before 'r') replaceable (adj) - irreplaceable responsible (adj) - irresponsible relevant (adj) - irrelivantUsing hyphens with prefixes:Most words which are created with prefixes don't use hyphens. However, some prefixed words do use hyphens, for example, the prefixes co (co-operate), pro (pro-government) and non (non-starter). Some words with prefixes are hyphenated and other words with the same prefix aren't. For example multilayered and multi-purpose There's no hard and fast rule why this is the case. /200707/16058

  英语场景口语:好山好水好风光看过桂林山水吗?那可是个令人赞叹的景致!【口语要素1】That’s quite a view.如果用一个成语来形容的话,那就是“风景如画”!【口语要素2】That place looks like a post card.记得那天天已破晓,我们就开始了我们的旅程。【口语要素3】It was the crack of dawn.沿途我用自己的数码摄像机录下了所有令人叹为观止的风光。【口语要素4】I filmed the amazing sight.耳听为虚,眼见为实。还是自己去看看吧!【口语要素5】Seeing is believing. /200604/6635。

  

  VOA流行美语 143: long shot/the buzzLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably aly have something planned.LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......LL:No, there's nothing to do with shooting!LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.LH: 哇!到你爸妈的湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?LL: You should definitely bring a bathing suit.LH: 那么,要不要带件毛衣呀?LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.******LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!LL: That's right!今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 /200602/3363

  Thank you very much. Thank you. Thank you very much. Thank you. Please sit down, please sit down. Thank you. I love you all, but youll have to forgive me. Ive lost my voice in screaming and lamentation this weekend. And I have lost my mind sometime earlier this year. So I have to . Thank you, Hollywood Foreign Press. Just to pick up on what Hugh Laurie said, you and all of us in this room really belong to the most vilified segments in American society right now. Think about it: Hollywood, foreigners and the press. But who are we? And, and, you know, what is Hollywood, anyway? Its just a bunch of people from other places. I was born and raised and educated in the public schools of New Jersey. Viola was born in a sharecroppers cabin in South Carolina, came up in Central Falls, Rhode Island. Sarah Paulson was born in Florida, raised by a single mom in Brooklyn. Sarah Jessica Parker was one of seven or eight kids from Ohio. Amy Adams was born in Vicenza, Veneto, Italy, and Natalie Portman was born in Jerusalem. Where are their birth certificates? And the beautiful Ruth Negga was born in Addis Ababa, Ethiopia, raised in Lon – no, in Ireland, I do believe, and shes here nominated for playing a small-town girl from Virginia. Ryan Gosling, like all the nicest people, is Canadian. And Dev Patel was born in Kenya, raised in London, is here for playing an Indian raised in Tasmania. So Hollywood is crawling with outsiders and foreigners. And if we kick them all out, youll have nothing to watch but football and mixed martial arts, which are not the arts. They gave me three seconds to say this. So, an actors only job is to enter the lives of people who are different from us and let you feel what that feels like. And there were many, many, many powerful performances this year that did exactly that – breathtaking, compassionate work. But there was one performance this year that stunned me. It sank its hooks in my heart, not because it was good, it was – theres nothing good about it. But it was effective and it did its job. It made its intended audience laugh and show their teeth. It was that moment when the person asking to sit in the most respected seat in our country imitated a disabled reporter, someone he outranked in privilege, power, and the capacity to fight back. It…it kind of broke my heart when I saw it. I still cant get it out my head because it wasnt in a movie. It was real life. And this instinct to humiliate when its modeled by someone in the public platform, by someone powerful, it filters down into everybodys life because it kind of gives permission for other people to do the same thing. Disrespect invites disrespect. Violence incites violence. When the powerful use their position to bully others, we all lose. OK, go up with that thing. OK, this brings me to the press. We need the principled press to hold power to account, to call them on the carpet for every outrage. Thats why, thats why our founders enshrined the press and its freedoms in our Constitution. So I only ask the famously well-heeled Hollywood Foreign Press and all of us in our community to join me in supporting the Committee to Protect Journalists, because were going to need them going forward, and theyll need us to safeguard the truth. One more thing. Once when I was standing around the set one day, whining about something, you know, we were going to work through supper or the long hours or whatever, Tommy Lee Jones said to me, ;Isnt it such a privilege, Meryl, just to be an actor?; Yeah, it is. And we have to remind each other of the privilege and the responsibility of the act of empathy. We should all be very proud of the work Hollywood honors here tonight. As my…as my friend, the dear departed Princess Leia, said to me once, ;Take your broken heart, make it into art.; Thank you, Foreign Press.201701/489956

  • 飞排名健康门户靖安县妇幼保健人民医院激光除皱多少钱
  • 宜春市人民医院曼托假体型号曼托和麦格脉冲光去痘印多少钱
  • 靖安县妇幼保健人民医院黄褐斑祛斑去斑辐射斑价格飞度新闻云专家
  • 飞排名黑龙江新闻丰城市中人民医院美容中心
  • 飞管家养生在线丰城新人民医院整形整形医院美容美容医院要多少费用
  • 宜春靖安县手术疤痕修复多少钱
  • 宜春市第六人民医院做隆胸手术多少钱飞度管家快咨询
  • 飞度咨询服务平台宜春整容整形医院排名
  • 丰城市治疗狐臭多少钱
  • 江西省韩美整形医院修正左旋肉碱修整牙齿修整发际线价格飞管家养生在线
  • 丰城市中医院玻尿酸多少钱
  • 飞管家咨询页丰城妇幼保健院拉皮鼻唇沟眉间纹口周纹价格
  • 宜春祛眼袋医院飞度【四川新闻网】宜春歪鼻整形价格
  • 丰城市中人民医院纹眉纹唇纹身绣眉价格
  • 宜春市鼻翼整形多少钱
  • 江西省丰城市人民医院保妥适瘦脸针保妥适除皱音波拉皮价格
  • 飞度管家动态新闻网宜春脂肪丰胸价格
  • 宜春最大的美容医院
  • 宜春冰点脱腋毛价格
  • 宜春注射隆胸多少钱
  • 宜春中药祛黑斑哪家医院好
  • 飞排名知道健康宜春润白颜价格
  • 飞度管家问医生宜春切双眼皮多少钱飞排名资讯信息
  • 铜鼓县妇幼保健人民医院激光祛痣多少钱度排名养生回答宜春美容院哪家比较好
  • 飞度新闻免费问答宜春市中医院激光去烫伤的疤多少钱飞度管家养生回答
  • 樟树市治黄褐斑多少钱
  • 奉新县妇幼保健人民医院凹陷性疤痕凹陷性痘疤鼻尖扁平整形要多少费用
  • 宜春自体脂肪填充价格
  • 樟树市人民医院双眼皮多少钱
  • 樟树市第三人民医院注射隆鼻整形医院微整形瘦脸多少钱哪家便宜价格
  • 相关阅读
  • 宜春市人民医院去皱祛皱木偶纹眉间纹多少钱
  • 飞度【黑龙江新闻】宜春奉新县做文眉手术多少钱
  • 宜春韩美整形美容医院自体脂肪丰胸怎么样
  • 飞度新闻公立医院宜春人民医院整形美容中心
  • 奉新县去咖啡斑多少钱飞度排名搜医生
  • 宜春妇幼保健院激光去红血丝多少钱
  • 飞排名指定医院宜春韩美整形美容医院去除抬头纹手术怎么样
  • 上高县妇幼保健人民医院丰脸v脸磨骨面颊哪家便宜价格
  • 丰城新人民医院做去眼袋手术多少钱
  • 飞度新闻免费答高安市中人民医院胸部乳房乳晕要多少费用飞度咨询三甲医院
  • 责任编辑:飞管家咨询页

    相关搜索

      为您推荐