当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

江阴治疗慢性肠炎多少钱久久互动无锡/梁溪区治疗肛门湿疹医院

2018年04月26日 17:51:28    日报  参与评论()人

常州市戚墅堰区人民医院治疗肛门疣病价格无锡/如何治疗肛周脓肿无锡/痔疮挂哪个科 Chinese women have made their strongest showing on Forbes magazine#39;s list of the world#39;s most powerful women.中国女性在《福布斯杂志》的世界最具权力女性榜单中彰显了自身的最强实力。The survey also included a record number of women from the UK, though German Chancellor Angela Merkel remains in the top spot. Hillary Clinton, the US presidential candidate, and Janet Yellen, chair of the Federal Reserve, were second and third.该调查还显示出,英国女性跻身这份名单的人数也创下新纪录,不过德国总理安格拉·默克尔仍保持榜单首位。美国总统候选人希拉里·克林顿和美联储主席杰妮特·耶伦分别位居第二和第三位。The US dominated the list with 51 women represented, while China was second. There are a record nine women from the world#39;s most populous nation on the 2016 Power Women list.美国有51位女性入选该榜单,中国则排在第二位。在2016年的权力女性榜单中,有9人来自这个世界上人口最多的国家。Lucy Peng, a senior executive at e-commerce giant Alibaba, and Margaret Chan, director-general of the World Health Organization, are the highest-ranked. Also on the list are Pollyanna Chu, chief executive of Hong Kong financial services firm Kingston Securities, and China#39;s first lady, Peng Liyuan.其中电商巨头阿里巴巴的高级执行官彭蕾,世界卫生组织总干事陈冯富珍排名最靠前。同样在榜单中的还有香港金融务公司金利丰券的首席执行官朱李月华以及中国第一夫人彭丽媛。The survey features 100 women from 29 countries who represent sectors such as politics, business, technology and philanthropy. Forbes said the women on the list control tn (694bn pounds) in revenue and influence more than 3.6bn people around the world.这项排名从29个国家包括政治、商业、技术和慈善事业等领域评选出了共计100位女性。福布斯称方面表示,这些榜单上的女性控制着1万亿美元的收入,影响着世界上超过36亿人口。There are 32 chief executives on the list, 12 world leaders and 11 billionaires, including nine who have built billion-dollar companies from scratch.榜单中有32位首席执行官,12位世界领袖和11位亿万富翁,其中有9位白手起家、创造了价值亿万的公司。The average age is 57, with Yahoo chief executive Marissa Mayer the youngest at 41 and Britain#39;s Queen Elizabeth II the oldest at 90.她们的平均年龄为57岁,41岁的雅虎首席执行官玛丽莎·梅耶最年轻,90岁的英国女王伊丽莎白二世最年长。This is the sixth consecutive year Mrs Merkel has topped the list and the tenth time in total. Moira Forbes, president and publisher of Forbes Woman, said it was ;extraordinary; that Mrs Merkel had been able to maintain power for so long.此外,这也是默克尔连续第六年,总共第十次高居该榜单榜首。福布斯女性杂志的总裁兼出版人莫伊拉·福布斯表示, 默克尔夫人能够维持权力如此之久是“非同寻常”的。;She#39;s not only the head of the fourth largest economy in the world but she#39;s defied existential political and economic challenges to the EU, for example trying to ensure that countries like Greece and Spain adhere to the fiscal logic she espouses,; she told B News. ;She#39;s also dealing with EU crises such as immigration...She#39;s someone whose power extends far beyond traditional borders.;莫伊拉接受B采访时表示:“她不仅是世界第四大经济体的首脑,更是欧盟所存在的政治和经济挑战的界定者,比如她努力确保像希腊和西班牙等国坚持她信奉的财政逻辑。她还处理例如移民等欧洲危机,她的权力超越了传统的边界。” /201606/449921无锡/市新吴区治疗直肠炎多少钱

无锡/肛泰中医肛肠医院看便秘好不好Will humanity find intelligent alien life anytime soon? Probably not, according to theoretical physicist Stephen Hawking.人类会在不久之后发现外星的高级生物吗?据著名理论物理学家史蒂芬·霍金推测这不太有可能。Hawking made the prediction last Tuesday during the Breakthrough Starshot announcement in New York City. At the news conference, Hawking, along with Russian billionaire investor Yuri Milner and a group of scientists, detailed a new project that aims to send a multitude of tiny, wafer-size spaceships into space to the neighboring star system Alpha Centauri.霍金是在上周二于纽约市进行的关于“突破摄星”计划的演讲中做出的该预测。在新闻发布会上,霍金和俄罗斯亿万富翁投资人尤里·米尔纳以及许多科学家一起,对这个全新的太空项目进行详细讲解。该项目计划建造大批微型星际飞船,并将其发射至临近的半人马座阿尔法星。If these tiny spaceships travel at 20 percent the speed of light, they#39;ll be able to reach Alpha Centauri in just 20 years, Milner said. Once there, the spacecraft will be able to do a 1-hour flyby of Alpha Centauri and collect data that#39;s impossible to gather from Earth, such as taking close-up photos of the star system, probing space dust molecules and measuring magnetic fields, said Avi Loeb, chairman of the Breakthrough Starshot Advisory Committee and a professor of science at Harvard University.米尔纳表示,如果这些微型星际飞船能够以1/5的光速行驶,那么它们就有望在20年之内到达阿尔法星。“突破摄星”计划顾问委员会会长兼哈佛大学科学领域的专家艾维·劳埃伯提到,一旦到达阿尔法星附近,飞船将可以绕其进行一小时的近飞探测,并收集一些地球上无法获得的数据资料。例如拍摄阿尔法星表面的近照,探索太空中的尘埃颗粒以及测量周围的电磁场等等。In addition to learning about space technology, the audience wanted to hear about aliens — specifically, when scientists might find them.除了想了解太空技术之外,在场的观众们还特别迫切地想听到关于外星人的相关消息,尤其是关于科学家们何时能够发现外星人这一话题。Hawking took questions from reporters in advance so that he would have time to prepare his answers.霍金事先从记者那里获取了相关问题,以便有充足的时间来准备如何回答。Hawking said it#39;s not likely that scientists will find intelligent alien life in the next 20 years. ;The probability is low, probably,; he said.霍金表示,在未来二十年内,科学家发现外星生命的可能性微乎其微。“这种可能性非常小。”他说道。But the cosmologist did mention one caveat.但是这位宇宙学家却在此提出了一次警告。;The discoveries of the NASA Kepler mission suggest that there are billions of habitable planets in our galaxy alone,; Hawking said. ;There are at least a hundred billion galaxies in the visible universe, so it seems likely that there are others out there.;霍金说道:“NASA开普勒计划的相关发现表明:仅在我们的系内就存在着数十亿颗可以居住的行星。宇宙中至少存在上百亿个系,所以存在外星生命的可能性还是非常大的。”Hawking has famously predicted that intelligent aliens might threaten humankind. Indeed, when asked yesterday about what Earthlings should do if we come across intelligent alien life, he said, ;We should hope that they don#39;t find us.;霍金曾经做过著名的预测,即外星生命很可能对人类生存产生威胁。当霍金被问到如果地球人真的遇见外星生物了应该如何应对这一问题,他表示:“我们应该祈祷他们不要发现我们。” /201604/438888无锡/肛泰中医肛肠医院治疗直肠黏膜内脱垂价格 The American Red Cross has apologized for a pool safety poster that depicted some white children as ;cool; and some black children as ;not cool.;美国红十字会因为一张游泳池安全规则的海报而道歉。海报中,标注“酷”的都是白人小孩,而标注“不酷”的都是黑人小孩。The poster prompted outrage on social media after Twitter user John Sawyer posted a photo of it, asking Red Cross to send a different one to the recreation center in Salida, Colo.推特用户约翰·索亚将海报的照片发布在网上,要求红十字会为科罗拉多州萨利达中心重新画一张海报。随后,这件事在社交媒体上迅速引起公众愤怒。Some users failed to see what was racist about the poster, calling it another example of political correctness gone awry. Others noticed some controversial details upon closer inspection.有些人没有看出海报中的种族歧视,认为人们再次曲解了海报的政治正确性。其他人则通过仔细的观察,注意到了一些有争议的细节。Comedy writer Dan Harmon tweeted, ;Rolled my eyes ...then noticed center kid. Is he literally doing nothing wrong except being ethnic?;喜剧作家丹·哈蒙在推特上说道:“转转眼珠,就会发现中间的那个小孩。除了是黑色皮肤之外,他真的做错了什么吗?”Twitter user Rob Ullman, who claims to have created the original illustration for Red Cross that was later changed, tweeted, ;My version is many things, but I don#39;t believe it#39;s racist.;罗布·厄尔曼为红十字会创作了最初的海报图片,之后红十字会更换了图片。他在推特上说道:“我创作的图片意味着很多东西,但没有种族歧视的意思。”The organization Black Kids Swim told the Washington Post there is a history of discrimination against black children at public pools that makes them less likely to take up swimming. As a result, drowning rates for black children are significantly higher than those for white children. Last year, a Texas police officer resigned after was released showing his response to black youth gathered at a pool party. The white police officer was recorded pushing a black, bikini-clad teenage girl to the ground and kneeling on her back.Black Kids Swim机构接受《华盛顿邮报》采访时表示,公共泳池一直歧视黑人小孩,他们无法学习游泳,最后导致黑人小孩的溺水率远远高于白人小孩。去年,在黑人小孩的泳池派对上,一名德克萨斯州警官将穿比基尼的黑人女孩推倒,并跪在她的后背上。之后,视频在网上发布,该警官辞去职务。In its published apology, the American Red Cross says it is working to reduce the drowning rate in high-risk communities by teaching more children and adults to swim. ;With this campaign, we are focusing on areas with higher-than-average drowning rates and participants who otherwise wouldn#39;t have the opportunity to take swim lessons.;美国红十字会对此事进行公开道歉,表示红十字会正在教更多的小孩和成人学习游泳,以降低高危地区的溺水率。“在活动中,我们主要集中在溺水率高于平均值的地区,参与人员主要是那些没有机会上游泳课的人。” /201607/453452无锡/医博看痔疮多少钱

无锡/肛肠科哪里有名5.Eating Too Much Fruit Makes You Fat5.别吃太多水果,不然你还是会胖We all grew up hearing that fruit is good for you, so it#39;s perplexing to find that apples, strawberries and the like are now at the center of a diet-fad controversy. On the one hand, people point out that fruits are full of important nutrients such as antioxidants and fiber, which are not only important to digestive health but also help you to feel fuller and less inclined to pig out on snack food.从小到大,我们都听说水果对人有益,所以当得知苹果,草莓等水果成为饮食风尚讨论的焦点时,令我们大是费解。一方面,人们指出水果中富含抗氧化剂和纤维素等各种重要的营养成分,这不仅对我们消化系统的运作极为有利,还有助于产生饱腹感,使我们减少食用垃圾食品的欲望。But fruit also seems to have a growing list of detractors, who are publishing articles and posting comments all over the Internet claiming that fructose, or fruit sugar, is just as bad for you as the processed kind, and will cause you to pack on the pounds. Both sides are wrong, according to a 2014 study by University of Alabama at Birmingham researchers. After analyzing data on seven scientific trials involving 1,200 subjects, they concluded that increasing consumption of fruit has a ;near-zero effect; on weight loss. But here#39;s the good news: It doesn#39;t increase your weight either – unless you misunderstand the U.S.Department of Agriculture recommendation to eat more fruit. If you add it on top of your normal diet (rather than substituting a fruit for a cookie) you just might gain more weight.但是越来越多的人对水果产生不满,他们在网上发布文章或,称果糖或水果糖这样加工过的食物同样对人体不利,会导致体重反弹。根据2014年伯明翰·阿拉巴马大学研究者的研究,这两种观点都不对。在分析了7个包含近1200个项目的科学实验数据之后,他们得出的结论是:水果的过量摄入会对减肥产生“近零效应”。还有个好消息——它也不会增加你的体重。除非你疯狂的吃水果,误解了美国农业部门的好心。如果你在日常的饮食上还吃进去了大量的水果(尽管不是用饼干代替水果),只能不幸的告诉你,你还是会变胖。4.Eating Full-fat Makes You Fat4.再继续吃全脂食品,你可就会越来越胖了If you#39;re a fan of indie cinema, you probably remember that scene from the 2004 coming-of-age hit ;Napoleon Dynamite,; in which the awkward protagonist tries to make conversation with a girl he likes: ;I see you#39;re drinking 1 percent. Is that #39;cause you think you#39;re fat? #39;Cause you#39;re not. You could be drinking whole if you wanted to;.如果你是独立电影爱好者,恐怕你不会忘了2004年出品的那部电影——《大人物拿破仑》吧,其中有一幕是:笨拙的男主角试图搭讪他喜欢的女孩,他说到,“我看见你只喝一点点汽水,是因为你觉得自己很胖吗?如果你想喝的话,就喝掉整瓶汽水吧,因为你根本就不胖。”That movie scene is funny, in part, because it reminds us of the popular belief that when you eat or drink foods rich in fats, your waistline and butt will expand as a consequence. But as an article on the Harvard School of Public Health#39;s website explains, studies show that the proportion of fat in a person#39;s diet doesn#39;t really have much effect upon weight. In fact, over the past 30 years, while the percentage of calories from fat in the typical American diet has gone down, obesity rates have skyrocketed. Again, it mostly comes down to calories. Many low-fat diets are full of carbohydrates (like white rice and b) which can cause weight gain. That said, the type of fat does matter #8722; try to consume more monounsaturated and polyunsaturated fats and less saturated fats. Saturated fats are found in products like butter, cheese and red meat.电影的这一幕真是有趣,它让我们想起那条深入人心的建议——吃进肚里脂肪满满的食物,或是喝下肚高比重脂肪的饮品,不堪入目的后果便是,你的腰围跟臀围会变得臃肿不已。但是,一篇发布在哈佛大学公共卫生学院网站上的文章写到,研究指出,人们日常饮食的脂肪比例对体重并没有太大的影响。事实上,在过去的30年里,美国传统饮食中脂肪的热量比例已经有所下降,可肥胖率还是高升不降。在此再重申一次,导致肥胖的根本原因是热量。很多低脂肪饮食富含碳水化物(如白米和面包),会使人体增重。也就是说,不是所有的脂肪都会使我们变胖,选择摄入脂肪的种类很重要。因此,要尽量摄取单一不饱和脂肪、多元不饱和脂肪,同时要少量摄入饱和脂肪。黄油、芝士、和红肉等都是富含饱和脂肪的食品。3.Kids Are Chunkier Now Due to Fewer P.E. Classes3.越来越少的体育课导致现在的小孩子都变得“虎背熊腰”According to the Centers for Disease Control and Prevention, the percentage of children between the ages of 6 and 11 who are dangerously overweight has more than doubled between 1980 and 2012, and the obesity rate has quadrupled among adolescents. Those extra pounds, the CDC says, are putting kids at risk for an array of adult health problems, ranging from heart disease and diabetes to cancer.根据疾病控制和预防中心的报告, 6岁至12岁年龄段间的超重儿童在1980年到2012年期间翻了一番,青少年的肥胖率也翻了两番。疾病防治中心说,儿童肥胖,是成年疾病的温床,会埋下心脏病、糖尿病和癌症的祸根。That alarming trend has led a lot of adults to complain that kids these days would be slim and fit if they just had physical education (P.E.) in school. The problem, they think, is that many schools have been de-emphasizing it because of budget cuts and the need to spend more time on academics. But studies have found that increasing the number of days in which kids have gym doesn#39;t seem to have any consistent effect upon body-mass index or the prevalence of obesity. It#39;s difficult in a school class to achieve the amount of activity and calorie expenditure needed to make a difference.面对着这令人震惊的趋势,很多家长抱怨说,如果孩子们在学校多参与体育锻炼,身材将会苗条健康许多。他们认为缺少体育锻炼的原因是:很多学校为了消减预算,希望学生们集中精力学习,因而忽视了学生们的体育锻炼。 如今越来越多的孩子参与体育锻炼,但研究发现,这对体重或肥胖症并没有什么明显的作用。要让校方做出一定改变的举措,确保孩子们在学校有适度的运动量以消耗脂肪,是一件很困难的事。2.Realistic Weight Loss Goals Are Better2.实际些的减肥目标可能会效果更好We#39;ve heard diet doctors and fitness gurus preach this to us over and over. And it makes sense on the surface. Isn#39;t it better to be realistic, and set goals that we can be reasonably sure of accomplishing, such as being able to fit into those mom jeans that we bought recently, rather than vowing to lose 50 pounds (23 kilograms) in a few months?关于“合理制定减肥计划”这一说法,我们从饮食医师和塑形专家们那里听过太多遍了,听上去貌似确实很有道理。制定一个实际些的目标难道不是更好吗?制定一个我们能确保完成的目标,比如说穿上近期买的牛仔裤能够刚好合身,会比立誓在短短几个月减去五十磅(即二十三公斤)好很多吧。The problem, though, is that according a summary of research findings in the New England Journal of Medicine, ambitious goals for weight loss actually are more likely to result in a greater number of lost pounds. And while intervening and convincing people to have supposedly more realistic goals does result in more moderate weight-loss expectations, it doesn#39;t necessarily improve the chances of accomplishing them. In two studies where the weight loss goals were changed to make them more realistic, no greater weight loss outcome was recorded. So go ahead, imagine that Jillian Michaels is screaming in your ear to do more burpees and aim for dropping major pounds.话虽如此,但据《新英格兰医学杂志》研究发现,事实上,有更高的减肥目标的人更有可能减掉更多体重。虽然那些有说力的人会干涉你,希望你制定一个更现实的目标,尽管这确实会形成更温和适度的减肥期望,可并不见得你能更成功的减肥。有两项研究都表明,把减肥目标改得更现实之后,所记录的减肥结果并没有多么令人欣喜若狂。放手去吧!想象吉利安·迈克尔斯在你耳边尖叫着,再多做几次举重!我们的目标是甩掉赘肉!1.Birth Control Pills Make You Fatter1.口避药会使人变胖This is one that many women undoubtedly fear. ;The pill,; after all, does cause users to retain more fluid, which can make them feel that their breasts, thighs and hips are expanding. But as the scientific journal Nature reported in 2006, researchers who surveyed data from 44 studies on the subject concluded that there#39;s no evidence that using contraceptives causes an increase in weight.无庸置疑,很多女性对这一点都甚是担忧。毕竟用避药会导致体液潴留,在用者体内存留多余水分,会使女性感觉她们的胸部、大腿和臀部都在发胀变肥。但据科学杂志《自然》在2006年发表报告称,科研人员通过在此项目上44份研究报告显示的调研数据得出结论:没有据明用避药会导致体重增加。The studies also found that contraceptives had little effect on boosting appetite #8722; a common explanation for the extra pounds. When the pill was introduced in the 1960s, it had very high levels of estrogen, which does increase appetite and fluid retention. The current version of the oral contraceptive has much lower levels. That doesn#39;t mean that women don#39;t sometimes gain weight after starting on the pill. But as David Grimes, one of the researchers, explained to Nature, the reason is most people of both sexes gain weight as they age #8722; about 1 pound (2 kilograms) per year. But that#39;s not a reality that any of us like to face, so we tend to look for other explanations.但该研究也发现,用避药的确会对增加食欲起到少许作用——这是对体重增加最普遍的一个解释。当避药于二十世纪六十年代被引进时,它就含有高浓度的雌性激素,这会造成用者食欲增加和体液潴留。可这并不意味着女性用完避药后体重不会增加。从事该项研究的科研人员之一,戴维格里姆斯向《自然》杂志解释到:大多数男女体重会随着年龄的增加而增加——每年约一磅(即两公斤),但不是所有人都能接受这一事实,所以我们都希望找到其他能解释体重增加的理由。审校:省略珺 编辑:烟囱 来源:前十网 /201603/434495 无锡/微创治疗内痔无锡/市无锡/肛泰医院

常州二院看肛裂多少钱
无锡/如何治疗结肠炎
无锡/治疗肛肠疾病那家医院好康泰口碑
无锡/检查肛肠的医院那里好
爱问助手无锡/锡山人民医院看脱肛多少钱
江阴市中医院看大便出血多少钱
无锡/肛肠痔疮便血肛门异物治疗多少钱
无锡/肠息肉便血治疗医院要多少钱安心常识无锡/哪里看肛肠好
新华分类宜兴/市/第四人民医院看肛门瘙痒好不好搜医社区
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

无锡/痔疮要挂什么科
无锡/痔疮需要治疗吗 无锡/人民医院便血肛门异物肛瘘肛裂肛周脓肿治疗好吗中华信息 [详细]
无锡/肛肠到五爱路85号
无锡/治疗肛肠疾病的好医院 无锡/肛肠脓肿治疗医院要多少钱 [详细]
无锡/市治疗肛门损伤多少钱
无锡/第九人民医院看肠道疾病好不好 当当互动无锡/医博中医肛肠医院看排泄疾病好不好大河健康 [详细]
无锡/治疗便秘吃什么最好
快问报无锡/肛瘘具体治疗医院要多少钱 无锡/人民医院看内痔多少钱乐视问答无锡/肛瘘会治疗医院要多少钱 [详细]