当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

赣州市立医院引产多少钱美丽乐园九江市第一人民医院不孕不育科专家

2018年04月25日 16:53:09    日报  参与评论()人

上饶市妇幼保健院在线挂号南昌/治疗不孕不育哪家好12. Asking Where to Make a Copy 12.询问在哪里复制A: Is there a copy machine for guests?A:这里有为客人务的复印机吗?B: Yes, we have copy machines in our business center, which is to your right.B:是的,在我们的商务中心有复印机,它在你的右手边。A: I need to make a color copy.A:我想复印一张色的。B: There are two black and white machines and one color copier.B:有两台黑白复印机和一台色复印机。A: Is there a charge to use the machine?A:使用这台机器要花钱吗?B: The cost per sheet on the color copy machine is 25 cents.B:每张色的要花25美分。A: Does the machine take credit cards?A:复印机可以刷信用卡吗?B: No, but Id be happy to give you change if you have bills.B:不可以,但如果你有钞票的话我很乐意给你换零钱。A: I need to make four color copies, so give me change for a dollar.A:我需要四张色的,所以给我1美元零钱。B: The machine also takes one dollar bills, so you dont need change.B:机器也接收1美元钞票,所以你不需要换零钱。A: Is there usually a wait for the machines.A:通常有人在机器旁排队等候吗。B: Our business center is pretty empty right now, so you should have the run of the place. B:我们的商务中心现在很空,所以你应该有位置。译文属仅供学习和交流使用,不得转载 /201603/433762江西中医药大学附属医院电话号码 Todd: You know, Greg, you were talking about being lost in Thailand. I have my own story about being lost in Bangkok.托德:克雷格,你说过你之前有在泰国迷路的经历。我也曾经在曼谷迷过路。Greg: Really?克雷格:真的吗?Todd: Yeah, I was supposed to go and stay with some Thai friends in Thailand and I was coming from America and I had a business card, like you suggested and so I got in the cab and I just showed the guy the business card and he took off. And he was this really old taxi driver. Kind of a sweet guy but I didnt know anything about Thailand. And we get in the cab and in the cab he had this smell like an orchid flower or something and it was really strong and it was really making me sick.托德:对,当时我是要去找一些泰国朋友,我从美国去泰国,像你建议你的那样,我带了张名片,我坐上出租车以后就把名片给司机看,然后他就出发了。他是一名老出租车司机。司机看上去人还不错,不过当时我对泰国一无所知。我坐进出租车以后就发现,车里有种类似兰花的香味,味道特别强烈,让我头很晕。Greg: Probably jasmine flower.克雷格:可能是茉莉花。Todd: Maybe yeah. That could have been it. And so we are driving and driving and we get out of the city and were way out in the countryside in like rice fields and things like that. Now, Ive only been in Thailand for about an hour.托德:也许吧。可能是。我们一直开一直开,然后出了城,一直往乡村开去,能看到稻田之类的田地。那个时候我刚到泰国一个小时。Greg: And youre probably getting worried.克雷格:那你一定很担心。Todd: Yeah.托德:对。Greg: Thinking, maybe you are going to get ripped off.克雷格:你当时是不是认为你被骗了。Todd: Right, like Im thinking, ;Oh, no!; This guys gonna take me somewhere and take advantage of me or hes lost and he doesnt know, and Im just getting really, really skeptical, so before we had left I had negotiated a price and I think I said Id pay him a thousand baht or something like forty dollars and he was very happy with the price.托德:对,我当时想,“哦,不!”这个人可能要把我带去某个地方然后欺骗我,要不然就是他迷路了可是他却不知道,我越来越怀疑,不过在出发前我们已经谈好了价钱,我说我会付他1000泰铢,大约40美元吧,他当时对这个价钱很满意。Greg: Thats a lot of money in Thailand,克雷格:在泰国来说那是很大一笔钱了。Todd: Yeah, and I didnt know that. So this guy is driving here, driving there. Hes stopping the cab. Hes asking people. He cant find the business, so eventually, Im getting sick cause of the flowers, its been like three hours, weve been driving around in the cab and Im worried that I dont have enough money for the cab fare. So I feel really, reallyy worried so I just tell the guy, ;back to the airport; cause he doesnt know any English, and I dont know any Thai, so I just sort of communicate, ;back to the airport.; The guy is like, ;Huh! Alright;, so he takes me back.托德:对,可是当时我并不知道。所以那个司机就一直开一直开。他有时会停下问人,因为他找不到我要去的那个公司,最后我实在受不了那个花的香味了,而且我坐着那个出租车已经转了三个小时,我很担心我没有足够的钱付车费。因为我越来越担心,所以我就跟出租车司机说回机场,他不懂英语,而我又不会泰语,所以我只能试着交流,跟他说回机场。那个司机回答说好的,然后他就把我带回了机场。 译文属 /201510/402326丰城市精子不凝固技术好嘛

井冈山市输卵管通而不畅价格表9.We cannot find your name.我们找不到你的姓名。Useful Expressions常用语句1.Id like to check in,please.我要办理住宿手续。2.I made a reservation aly.我已经办理了预约。3.I need a single room with bath for two nights.我需要带有浴室的单人房住两个晚上。4.Do you have any vacant rooms available?你们还有空的房间吗?5.What is the room rate?住房费多少钱呢?6.Is the tax and service charge included?包括税金和务费吗?7.Is there any other same class hotel near here?这附近还有其他同样等级的饭店吗?Practical Conversation实用会话A:Do you have a reservation?你有预约吗?B:Yes,heres our confirmation slip.是的,这就是我们的确认单。A:Im afraid we have no reservation by this name.我恐怕我们找不到这个名字的预约。B:No reservation?Well,then,do you have any rooms available?没有预约?哦,那么你们还有空房间吗?A:Im afraid all the rooms are fully booked.我恐怕所有房间都订满了。B:You mean we cant stay in this hotel tonight?你意思是我们今晚不能进住这家饭店吗?A:Youre right.We have no more rooms available for tonight.你说对了。我们今晚没有多余的空房间了。B:Then,would you recommend any other nearby hotel?那么,请你推荐附近其他饭店好吗?A:OK,Ill call ahead.好的,我就打电话。 /201501/355321江西省妇幼保健院做四维彩超 赣南医学院第一附属医院好不好

景德镇中医院妇产科经典句型:But everyone seems in a hurry all the time. 但是每个人看起来都总是匆匆忙忙的。A:I feel lonely living in the city.甲:在城里生活我感到很寂寞。B:Youd better try to communicate with the others. 乙:你最好和其他人多交流。A:But everyone seems in a hurry all the time.甲:但是每个人看起来都总是匆匆忙忙的。经典句型:Im tied up with so many office chores. 太多的琐碎工作让我透不过气。A:Im tied up with so many office chores.甲:太多的琐碎工作让我透不过气。B:Why dont you take a vacation?乙:为什么不休假呢?A:Can you do my job for me?甲:你能帮我做工作吗?句型讲解:be tied up with中,tie的意思是“系住”,因此,be tied up with sth.表不被某事困住,或是忙于某事。tied up with so many office chores是说被工作琐事缠住,脱不开身。 /201504/368056 讲解文本:seeing someone 在和某人谈恋爱Stop calling me, I am seeing someone now.别再打给我了行吗,我已经有对象了。Mary is not seeing anyone, you still have a chance.Mary还是单身呢,你还有机会的!疯狂练习吧! 喜欢yuyu老师就加微信hahahchicai /201611/476118南昌/华山胚胎停育哪里最好江西华山在线

宜春市输卵管粘连比较专业
江西省南昌/华山医院人流是什么技术
德兴市输卵管粘连安全京东优惠
抚州市妇幼保健院人流多少钱
中华在线江西省人民医院人流价格
南昌/治疗血精多少钱
乐平市多囊卵巢综合症比较专业
南昌/市妇幼保健院无痛流产多少钱周卫生赣州市第五人民医院医生的QQ号码
乐视助手抚州市第一人民医院网上预约挂弓中国典范
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

宜春市妇幼保健院的联系电话是多少
乐平市血精价格便宜 南昌/市东湖区西湖区治疗排卵障碍多少钱365社区 [详细]
南昌/第四届华山宝宝回娘家
赣州市妇幼保健院取环吗 宜春市人民医院预约四维彩超 [详细]
南昌/市华山不孕不育医院流产多少
抚州市第一医院药房电话 QQ分类南昌/市湾里区人民医院专家咨询天涯指南 [详细]
鹰潭市精子不液化技术好嘛
导医新闻新余市人民医院可不可以做超导可视无痛人流 南昌/华山医院无疼人流搜医问答景德镇中医院人流价格表 [详细]