首页 >> 新闻 >> 正文


2018年02月26日 11:25:42来源:飞度指南

  • Therapist Frank Pittman believes virtually all cheaters deeply regret straying."Infidelity is the most devastating crisis for a family," said Pittman. "It creates an atmosphere of simmering anger, secrets and dishonesty," he says.Some estimates suggest half of divorces involve infidelity. But Pittman says couples can take preventive steps. Here are some pointers and tips:1. Stay faithful yourselfIf you don't want your spouse to stray, don't have an affair, either. Many affairs are sparked by revenge.2. Don't marry a cheaterIf your husband strayed from his former wife to be with you, then he could leave you for someone else.3. Normalize lustIt's OK to be attracted to other people; just don't act on it. It's also acceptable to let your spouse know you find a celeb attractive. But don't let your eye wander checking out every hottie that walks by.4. Don't share your marital woes with co-workersThey may be sick of hearing about it and say "If you don't like her, divorce her", just to be done with it. Or it can pull you and another disgruntled spouse closer together.5. If you're thinking about having an affair, the best thing you can do is telling your spouse."You can say, 'I have noticed we have not had sex in a year,' " says Pittman. This way they can work on intimacy issues and prevent the affair.6. Stay off the computerIf you are intimately connected to someone online, that's a red flag. Focus more on the intimacy in your relationship at home.治疗学家弗兰克·皮特曼认为,几乎所有的婚姻背叛者都会为自己的出轨深感后悔。皮特曼说:“对于一个家庭来说,不忠贞是个最具毁灭性的危机。它会让家庭充满怨恨、猜忌和欺骗。”据估计,有一半的婚姻破裂都是由不忠造成的。而皮特曼医生说,夫妇们可采取一些预防性措施。以下是一些具体的意见和建议:1. 自己要保持忠贞如果不想让配偶出轨,你自己也要忠贞。很多婚外情都缘于报复。2.不要嫁给“负心郎”。如果你的丈夫背叛了他的前妻和你在一起,那么他可能也会背叛你和别人在一起。3.保持适度的欲望被别人吸引是正常的,但不要有所行动。让你的配偶知道你对一个名人很着迷也未尝不可,但不要让眼睛总停留在每个从你身边走过的美女身上。4.不要将你婚姻的不幸告诉同事他们可能烦于听你说这些,为了敷衍你,他们会说:“如果不爱她了,就离婚吧”。或者,这可能会拉近你和另一个对婚姻状况不满的人的关系。5.如果你动了搞婚外情的念头,最明智的做法是告诉你的配偶。皮特曼建议,“你可以这样说,‘我觉得我们好像一年都没有性生活了。’”他们可以采用这种方式处理好暧昧关系,从而防止婚外情。6.远离电脑如果你和某个网友联系密切,这可是个危险信号。将更多的注意力放在和配偶的关系上。Vocabulary:infidelity: unfaithful to a spouse(不忠贞)pointer: a piece of advice; a suggestion(意见;建议)be done with it: 把事情结束red flag: 危险信号 /200808/45966。
  • Rumors of a successor to Xiaomi#39;s 2016 Mi 5 flagship smartphone have begun to heat up, but the company has cooled off any hype by announcing that it will skip Mobile World Congress this year.虽然关于2016年小米5旗舰版后续型号的传闻越炒越热,但小米公司已经宣布,将不会参加今年的全球移动大会,导致热度骤减。The Mi 6 was expected to launch at the show, just like the Chinese company#39;s Mi 5 did at MWC 2016.外界原本期望小米6在今年的大会上亮相,就如同在2016年的大会上小米公司正式推出了小米5。Still, there#39;s no doubt a successor is on the way — just not as soon as many had hoped. Here#39;s everything we know so far about the Mi 6.毫无疑问,小米将会推出新的手机,只是不像外界预期的那样。以下是我们迄今为止所了解的有关小米6的信息。The Mi 6 with a curved display is expected to be the premium flagship powered by Qualcomm#39;s Snapdragon 835 processor, but recent reports from GizmoChina indicate that the processor may be underclocked, meaning it just won#39;t be as fast as it could be.小米6预计将配备曲面显示屏和高通公司的骁龙835处理器,然而近期GizmoChina的报告显示,处理器可能进行降频处理,这意味着其运行速度达不到应有水平。Why is this happening? Well, it#39;s complicated. Samsung co-developed the Snapdragon 835 processor with Qualcomm, and as such gets first pick of the fully clocked supply. Instead of waiting for supply to pick up a little, some manufacturers may instead opt to go for underclocked chips that Samsung may not want to use.为何会出现上述情况?其成因非常复杂。三星公司和高通共同开发骁龙835处理器,并成为了第一家使用全频处理器的厂商。一些不愿等待的制造商转而选择降频版作为替代品,而这些降频处理器却是三星公司所不愿使用的。This wouldn#39;t be uncharacteristic for Xiaomi, which launched the Mi 5 with an underclocked Snapdragon 820 in an effort to get the handset out sooner.这种情况已有先例,此前小米公司为了更快推出小米5就曾使用降频版的骁龙820处理器。The flat Mi 6 is also expected to feature the same underclocked processor, but at a lower price, and the third Mi 6 variant will be flat but will house a MediaTek Helio X30 processor. The latter will be the cheapest option, if reports are accurate.普通版的小米6将配备同样的降频处理器,只是价格更低。小米6的第三个版本同样是普通版,不过处理器则是MediaTek Helio X30。如果报告无误,后者的售价将是最低的。The flagship Mi 6 will likely have 6GB of RAM, while the other models may be stuck with 4GB. The flagship may cost around 3 for 6GB of RAM.小米6旗舰版预计配备6GB大小的随机存储器,其他型号则仍为4GB。拥有6GB大小随机存储器的小米6的售价可能达到363美元。Information about the specs of the Mi 6 is sparse and often from little-known sources. There are conflicting reports that suggest a 3,000mAh battery, for example, while others say to expect a 4,000mAh capacity.关于小米6性能参数的传闻来源较少且消息源知名度较低。一些报告甚至自相矛盾,比如某些传闻称小米6的电池容量为3000毫安,其他传闻中则是4000毫安。If there are three models with various specs, it would certainly make sense as to why the information varies. All such information should be viewed with some skepticism until official announcements are made.如果小米6推出三个版本,每种型号的手机性能各异,传闻出现矛盾之处也是合理的。在官方声明发布前,传闻的真实性仍存在疑问。Other specs that have been suggested are support for Qualcomm#39;s Quick Charge 4.0, as well as a fingerprint sensor on the front of the device.其他性能参数传闻还包括持高通的快充4.0以及手机前部的指纹传感器等。As mentioned, Xiaomi is skipping Mobile World Congress, which means the Mi 6 won#39;t be revealed until a later date.前文中提到,小米6将缺席全球移动大会,所以这意味着小米6将会在大会结束后发布。 /201702/492460。
  • For attractive lips, speak words of kindness. 要有吸引人的双唇,请说好意的言语For lovely eyes, seek out the good in people. 要有美丽的双眼,请寻索他人的优点。For a slim figure, share your food with the hungry. 要有纤细的身材,请与饥民分享你的食物。 For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day. 要有亮丽的头发,请让小孩每日触摸你的头发。For poise, walk with the knowledge that you never walk alone. 要有自信的态度,请学习你不曾学过的知识。People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone. 人之所以为人,是必须充满精力、自我悔改、自我反省、自我成长;并非向人抱怨。Remember, if you ever need ahelping hand, you"ll find them at the end of each of your arms. As yougrow older, you will discover that you have two hands, one for helpingyourself, the other for helping others. 请记得,如果你需要帮助,你永远有你的手可以自己动手。当你成长后,你会发觉你有二只手,一只帮助自己,一只帮助它人The beauty of a woman is not inthe clothes she wears, the figure that she carries, or the way shecombs her hair. The beauty of a woman must be seen from in her eyes,because that is the doorway to her heart, the place where love resides. 女人的美丽不存在于她的饰、她的珠宝、她的发型;女人的美丽必须从她的眼中找到,因为这才是她的心灵之窗与爱心之房。 The beauty of a woman is not in afacial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul.It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows. 女人的美丽不是表面的,应该是她的精神层面-是她的关怀、她的爱心以及她的热情。 The beauty of a woman grows with the passing years. 女人的美丽是跟着年龄成长 /200808/45801。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29