当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

西南医院做彩超B超价格

2018年04月25日 16:40:02    日报  参与评论()人

重庆妇科医院子宫肌瘤丰都县人民医院产科重庆妇科医院哪家好啊 I know what its like .我了解那种感受/心情例句:Take it,Ive been broke before,I know what its like when you cant feed your family.收下吧。我以前也破产过。我知道不能养活家人是什么滋味。I know what its like when you have to say goodbye to your loved one.我知道和你爱的人不得不说再见是什么滋味。A:You can never imagine what I felt at that time.你哦永远也想象不了当时我的感受。B:I know what its like.我知道什么感受。背景音乐:Westlife-Mack the knife关注微信公众号 SmethilyFM(注意:“S”“FM”均为大写) /201610/47108028. Making Promises 28.做出承诺A: I know a lot of you have been working double shifts lately.A:我知道最近你们当中的很多人都在双班轮流。B: Yes, we have.B:是的,我们是这样的。A: I am pleased to say that we have hired some help.A:我很高兴的告诉你们我们已经招了一些人。B: Alright! Thats great. When do they start?B:好的!太棒了。他们什么时候开始上班。A: One person will start next week. The others will follow.A:一个在下周开始。其他人随后就来。B: Only one? You promised more help last week.B:只有一个人?你上周承诺说会有更多帮助。A: I know I did, but the search has taken longer than I thought.A:我知道我说股,但这种招人花的时间比我想象中要长。B: Oh, no. Thats terrible.B:噢,不是吧。太糟糕了。A: Dont worry. I promise you all, Ill get some help.A:别担心。我向大家保,我会得到一些帮助的。B: Okay, thanks. These 16-hour days are killing us.B:好的,谢谢。这样工作16个小时的日子快要累死我们了。A: Help is on the way. I promise.A:援助马上就到。我保。B: Thats good enough for us. B:这对我们来说就够了。 译文属仅供学习和交流使用,不得转载 /201605/441239重庆重医附一院阴道宫颈炎

重庆哪家医院无痛人流做的好重庆带环医院哪家好 63 At the airport(1)第63课 在机场(1)T: Hi, I have a reservation for flight 007 to New York.旅客:嗨,我预订了到纽约的007次班机。R: May I see your ticket and photo ID?接待员:我可以看看您的机票和有照片的身份明吗?T: Yes, heres my ticket and my drivers license.旅客:好的,这是我的机票和驾照。R: Are these your bags?接待员:这些是您的旅行袋吗?T: Yes, they are.旅客:是的。R: Have you been asked to carry anything for a stranger?接待员:有陌生人要求您带任何东西吗?T: No.旅客:没有。R: Have you maintained full control of your possessions while in the airport?接待员:您在机场时好好看管了您的行李吗?T: Yes, I have. (to be continued)旅客:是的。(待续) /201506/370435重庆爱德华医院治疗慢性肠炎多少钱

重庆妇科医院治疗子宫肌瘤怎么样好不好5. Viewing Houses with a Realtor 5.和房地产经纪人一起看房子A: Good evening. Im glad you could make it.A:晚上好。我很高兴你能做到。B: I wouldnt miss this for the world.B:无论如何我都不会错过这个。A: Okay, lets get started.A:好的,我们开始吧B: Sounds fine. Im glad were starting here.B:听起来不错。很高兴我们在这开始。A: Yes, this is a great starter house, and its in a good neighborhood.A:是的,这是一个很适合开始的房子,而且社区环境很好。B: Do you know anything about the schools?B:你知道关于学校的任何事情吗?A: This is part of an award-winning school district.A:这是一个屡获殊荣的学区的一部分。B: Thats what I wanted to hear.B:这就是我想听到的。A: Lets take a look inside.A:让我们来看看里面。B: Okay, lets do it.B:好吧,我们走。A: I figure we can view at least four homes today, maybe five.A:我想我们今天至少可以看4家,或者5家。B: Thats wonderful. Im so excited. B:太好了。我很兴奋。 译文属仅供学习和交流使用,不得转载 /201603/428819 Todd: So CleAnn can you talk a little bit about your country?托德:科勒安,你能谈谈你的祖国吗?CleAnn: Sure. My country is called officially the Republic of Trinidad and Tobago. For short, Trinidad and Tobago. And even shorter, Trinidad. However, it is best to just say Trinidad and Tobago cause sometimes people from Tobago may get offended if you just say Trinidad. People from my country are usually just called Trinidadians, but if you are, again, trying to be inclusive of people from Tobago, we say Trinbagonians.科勒安:当然可以。我祖国的官方名称是特立尼达和多巴哥共和国。简称为特立尼达和多巴哥。也可以更简单地说特立尼达。不过最好还是说特立尼达和多巴哥,因为如果你只说特立尼达的话,来自多巴哥的人会感到他们受到了冒犯。我们国家的人被称为特立尼达人,不过我要再重申一次,最好还是加上多巴哥人,所以我们通常会说特立尼达和多巴哥人。Todd: Trini-bagonians?托德:特立尼达和多巴哥人?CleAnn: Trinbagonians.科勒安:特立尼达和多巴哥人。Todd: Its hard to pronounce.托德:这个很难发音。CleAnn: Yeah, exactly. So sometimes we just say Trinidadians. But actually, although Tobago is extremely small. I mean, Trinidad is also small but Tobago is I think probably about 1/6 the size of Trinidad and its actually extremely important to the country as a whole because Tobago is our center for tourism. Trinidad doesnt have much tourism. We are more industry and oil and gas based, but Tobago is very beautiful and is known for tourism, for its natural scenery, and its actually an ecotourism destination.科勒安:对,没错。所以有时我们只说我们是特立尼达人。实际上,多巴哥非常小。虽然特立尼达也很小,但我认为多巴哥可能只有特立尼达面积的六分之一,不过多巴哥对整个国家非常重要,因为多巴哥是我们的旅游中心。特立尼达的旅游业不太发达。特立尼达的产业以石油和天然气为主,而多巴哥非常漂亮,是旅游圣地,其自然景色非常出名,那里是生态旅游目的地。Todd: Oh really?托德:哦,真的吗?CleAnn: Yes.科勒安:对。Todd: So Tobago has, I take it, rain-forests and beaches and...托德:我想多巴哥有雨林和海滩……CleAnn: Yes, small rain-forests, beaches and there is a very famous place called the Nylon Pool. And its famous because its actually out in the middle of the sea but you can stand out there because the corals have risen to such a height that its close to the water. So boats take you out and then you can get off the boat and just stand out in the middle of the ocean on top of corals.科勒安:对,有小型雨林和海滩,多巴哥有个著名景点——尼龙池。那里非常著名,尼龙池位于海中央,你可以站在上面,那里珊瑚的高度离海面很近。你可以乘船过去,然后下船站在海中央,站在珊瑚上面。Todd: Oh, how nice.托德:哦,那太好了。CleAnn: Its very nice and its white, just white coral. So its really gorgeous.科勒安:真的非常好,那些都是白色的珊瑚。真是漂亮极了。Todd: Yeah, that must be beautiful.托德:嗯,那一定非常漂亮。CleAnn: Yes. Its called the Nylon Pool because I think one of the British Monarchies, someone from the British Royal Family, visited Trinidad some years...many years ago and said that the Nylon Pool actually looks like nylon. The water reminded her of nylon so it was named the Nylon Pool.科勒安:对,那里名为尼龙池,我想是因为英国皇室成员几年前访问过特立尼达,他们说尼龙池看上去非常像尼龙。那里的水让她想起来了尼龙,所以那里被命名为尼龙池。Todd: So if people go to Tobago on vacation, which island do they fly into?托德:如果人们去多巴哥度假,那应该飞去哪个岛?CleAnn: They fly to Tobago if youre going...if youre coming from England, direct flights are from Tobago. There are no flights from Trinidad to England. Only we have to go to Tobago and then from Tobago to London. From the US, I think you have to come through Trinidad.科勒安:如果是从英国出发,那可以直接飞到多巴哥。特立尼达和英国之间没有直航航班。所以我们要去英国必须先去多巴哥,然后从多巴哥飞去伦敦。如果从美国出发,只能飞到特立尼达。Todd: Actually how far apart are the islands from each other?托德:两个岛之间的距离有多远?CleAnn: By plane, 15 minutes...or less.科勒安:坐飞机的话,不到15分钟。Todd: So theres like ferries that...?托德:那有渡轮之类的吗?CleAnn: Yeah, the ferry — the fastest one right now is about 3 hours, but its not a very fast ferry at all. So theres ferry, we have air transport of course to Tobago also. Theres talk now of building a bridge but I dont know how soon that will be done.科勒安:有,坐渡轮的话,最快需要3个小时,不过其实那一点儿也不快。所以,可以坐渡轮,也可以坐飞机去多巴哥。现在有计划建一座桥连接两个岛,不过我不知道多久能建好。译文属 /201606/450099重庆爱德华综合医院治疗男性不育多少钱重庆流产大概费用

重庆女子打胎
重庆中医院腹腔镜手术
重庆哪家医院无痛保宫人流做得好搜狗博客
秀山土家族苗族自治县妇产科检查多少钱
凤凰城市重庆市哪家医院做人流较好
重庆市妇幼保健院治不孕
重庆有没有乳腺专科医院
荣昌万州区治疗宫颈肥大哪家医院最好的驱动科技重庆医科大学附属儿童医院有微创手术吗
齐鲁答疑重庆看子宫肌瘤比较好的医院腾讯访谈
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

重庆市哪个医院做无痛人流比较好
重庆阴道紧缩手术手术哪家做的好 重庆市爱德华流产手术多少钱华东保健 [详细]
渝中大渡口区药流多少钱
彭水苗族土家族自治县看乳腺检查多少钱 重庆爱德华综合医院治疗女性疾病多少钱 [详细]
重庆市妇幼保健院疏通输卵管堵塞
重庆爱德华综合医院预约挂号 豆瓣简介重庆爱德华医院在那儿qq网络 [详细]
重庆哪家医院孕前检查好
网易互动重庆爱德华综合医院上环多少钱 重庆宫外孕要多少钱治疗今日查询重庆市爱德华治疗不孕不育多少钱 [详细]