原标题: 浦东新做双眼皮多少钱
Chemicals and toxins enter our bodies easily either by being inhaled from the air we breathe, absorbed via our skin or ingested through our food and water supplies. They quietly and some times not so quietly build up inside our bodies lodging in our organs, bones and blood stream greatly effecting our health and well being over time. In fact the world health organization says that 90% of disease can be connected to toxins within our environment.We are now being alerted through research and case studies that many items we have bought and used in our homes over the years are not as safe as we may once have thought. For over twenty years I have been extremely mindful of reducing the amounts of chemicals and toxins that my family are being exposed too. I’ve made some perceived radical decisions over the years such as not immunizing my children due to the mercury content in the immunization fluid given to babies. A choice that today, I am so thankful for.Petroleum is used to make plastic:Plastics are one man made product that I am aiming to eliminate as much as possible from our family home particularly in the kitchen and school lunches. Don’t just take my word for it though. Visit a wonderful site by the environmental working group. It collects and gathers information and case studies about the toxicity on our planet and presents the information so you can be informed and make your own healthy living choices. I will however share a few facts with you.Petroleum is used to make plastics. In fact 16% of the 20,730,000 barrels of oil used by the US each day goes to making plastic and other materials. (source Wikipedia). That fact alone scares me as we store so much of our food and drinks in plastic. Plastics can leach many extremely harmful toxins such as BPA or bisphenol A which is getting allot of press at the moment particularly in relation to babies bottles and tinned formula. Tiffany over at Nature Moms last year wrote about some recent research and suggests some alternatives for baby bottles.If you are keen to save some money this year, help our planet out, reduce toxins and chemicals from your personal living space and go a little greener then a great place to start is with your kitchen bench and cupboards.Six simple things you can do right now to detox your kitchen benches and cupboards:The main focus with these six suggestions is to switch a plastic product for a greener more eco-friendly option.1. Use a wooden or bamboo chopping board:My preferred option is a bamboo chopping board. The beauty of bamboo is that is grows rapidly much better than chopping down trees which take years to grow. Bamboo is an ecologically attractive alternative. It absorbs very little moisture and will not shrink or swell. Surprisingly, it is also harder that most woods, making it a superior material for use in cutting. The best part is one side can be used for cutting and the other for serving.2. Switch from a plastic kettle to stainless steel:I’ve opted for a stainless steel kettle which may not be as pretty looking as the colourful and cheaper plastic kettles but its a health choice I am very happy with.3. Use glass baby bottlesThis is particularly important one for mothers with young children or anyone about to have children. Plastic baby bottles have been the popular choice of mothers for many years. Now with recent research ( Tiffany’s article at Nature Mom) there is enough evidence to suggest that going back to glass bottles is the safer and healthier alternate. Environmental working group also have many case studies for further research regarding baby bottles and the containers in which the formula is packed in.4. Switch your plastic storage containers to glass:This takes a little while to switch all of your plastic storage containers over to ceramic, glass or stainless steel but its definitely worthwhile. Glass is obviously a wiser choice for the planet as it can easily be recycled and does not take hundreds of years to break down like plastic.5. Save money and the planet by cleaning with natural products:All purpose cleaner:One part vinegar ( a natural deodorizer) to one part water into a spray bottle. Use to wipe clean benches and surfaces. I also add eucalyptus essential oil, tea tree oil or sometimes lavender. Tea tree oil is well known for its antibacterial properties and ability to kill bacteria along with eucalyptusStubborn stains:3 parts baking soda and one part water to make paste. Sp paste onto stain on bench and leave for one to two hoursUse eco-friendly cotton cleaning cloths and dry in sun to disinfect.Use lemon juice dissolve soap scum and hard water6. Swap your cooking utensils over to bamboo or stainless steel:The beauty of natural bamboo cooking utensils is that there are no artificial colours or coatings which can leach into your foods. Your rolling pin, BBQ utensils, mixing bowls and kitchen cooking utensils can all be swapped over to the natural, eco-friendly, very durable bamboo versions. You can easily buy your bamboo products at an Asian store or on-line. I personally have not bought any on-line but if anyone can recommend an on-line bamboo store that I can pass onto my ers I would be very grateful. 化学品和毒素很容易就能通过我们吸入的空气,我们的肌肤,食物和水源进入我们的体内。随着时间的推移,它们会悄悄地或者有时甚至不那么安静地在我们体内慢慢积聚。同时,它们会进入我们的器官,骨骼,和血液。最后,极大地影响我们的健康和幸福。事实上,根据世界卫生组织的调查表明,90%的疾病都与我们周围环境中的毒素有关。很多研究与事实告诉我们,这些年以来我们家里购买的以及正在使用的商品并不像我们想的那么安全可靠。在过去二十年里,我一直很尽量地减少我家人接触的化学品和有毒物质。这些年来我自下意识地采取一些措施切断毒源。例如,不让我的孩子进行免疫接种,因为疫苗药液里含有汞。这个决定到今天我还深怀感激。塑料是用石油来制造的我一直希望我们能够停止在家里,特别是在厨房以及校园食堂使用塑料。我是认真的,并不是随口说说。进这个出色的网站环境工作小组看一下。它收集和积累我们这个地球上有关的毒性的资料和案例研究。让您可以了解自己的健康状况并作出自己的健康生活的选择。现在,我就先给你们提供一些相关信息。塑料是用石油来制造的.事实上,美国每天使用的20,730,000 桶的石油中,有16%是用来做塑料或其它产品的(来源 Wikipedia). 这让我不得不担心我们用来储存那么多食品与饮料的塑料。塑料可以分解出毒性很强的毒素 例如双酚A 。而目前婴而瓶装或者罐装食品使用的塑料正是包含这种毒素。双酚A蒂芬尼在自然妈妈上发布了一些有关这方面的调查研究并且给正在使用婴儿瓶的人提出一些建议和警告。如果你想今年尽量多节省一些钱;想为我们的人类家园做点贡献;想减少你生活中的毒素和化学药品;想你的家更清洁。那你首先就要从你厨房的工作台和橱柜开始做起。你现在就可以用下面六种简单的方法来给你的厨房工作台和橱柜进行消毒。1.使用木制或竹制的砧板我比较喜欢的是竹制的砧板。竹子的优势在于它不仅长得快,而且质量比那些需要多年才能生长的木材的质量要好。从生态学的角度学看,竹子是个不错的替代资源。它水分少,既不会收缩也不会膨胀。令人惊奇的是虽然它比其它很多木材都要硬因此砍伐工人的首选目标。竹子最好的地方人们可以砍下它们一部分,留剩下的那一部份继续生长。2.把塑料水壶换成不锈钢水壶虽然不锈钢水壶没有色斑斓的水壶塑料那么好看,我还是选择它。因为它是为我的健康作的选择。3.给婴儿使用玻璃瓶这条对孩子年纪还小的妈妈们和那些将要生孩子的妇女来说尤其重要。很多年来,很多母亲一直喜欢使用塑料瓶。根据最近的一项研究(蒂芬尼在〈自然母亲〉的一篇文章) 表明:母亲们使用玻璃会使孩子更加安全和健康。环境工作小组网站还有有关盛放婴儿食品的婴儿瓶和容器这一方面更深入的研究。4.把你的塑料存储容器换成玻璃存储容器把你所有的塑料存储容器换成陶瓷的,玻璃的,或者不锈钢的你会浪费你一点时间。但这绝对是值得的。显而易见,使用玻璃对地球来说是最明智的选择。因为玻璃很容易就能回收利用,而不是像塑料那样要上百年才能分解。5. 用天然产物来省钱和拯救地球最后的清洁剂:用一些醋(天然除臭剂)混合一些水倒进喷雾器。用它可以把工作台和桌面擦干净。我有时会加一些,茶树油,熏衣草。众所周知,茶树油和桉树精油混合在一起能够杀灭细菌。顽固污渍:用3/4碳酸氢钠和1/4的清水混合成糊。把它洒在台面的顽固污渍上,一到两个小时后,把环保的擦拭棉布放到大阳下消毒后,加入柠檬汁去溶解皂垢和硬水。6.把您的炊具换成竹制的或不锈钢的:使用天然炊具的好就好在它不会有任何人工颜料或涂料溶解到你的食物里面您的擀面棍,烧烤用具,多功能碗和厨房炊具完全可以用天然的,环保的,和长久耐用的竹制品来替换。你可以很方便地就能在亚洲人开的商店和网上买到以竹子为原材料的产品。我自己还没有在网上购买过这些东西。不过要是哪位能够提供此类网上竹制品商店的话,我将会感激不尽。并把这些网站推荐给读者。 /200806/426622. Taslima Akhter. Savar Dhaka, Bangladesh. April 24, 2013.2013年4月24日,孟加拉国首都达卡郊区,摄影:塔斯利马·阿赫特尔April 24, 2013, still remains fresh in my memory. At 9 AM when I got the news, I rushed to Rana Plaza. That morning I did not understand what a brutal thing had happened, but within hours I grasped the enormity and horror of it. The day passed with many people helping survivors and taking photos. At midnight there were still many people. I saw the frightened eyes of the relatives. Some were crying. Some were looking for their loved ones.2013年4月24日这一天在我记忆里鲜活依旧。上午九点钟, 我得到消息,便冲到里那广场(Rana Plaza)。那天早上我并不知道这一事故的严重性,但后来一个小时里我才了解到其恐怖之极。那天是在和众人帮助幸存者和拍照中度过的。直至半夜,现场仍有很多人。我看到受害者亲人眼中的恐惧。有的在哭泣,有的在寻找亲人。 Around 2 AM among the many dead bodies inside the collapse, I found a couple at the back of the building, embracing each other in the rubble. The lower parts of their bodies were stuck under the concrete. A drop of blood from the man’s eye ran like a tear. Since then, this couple remains firmly in my heart. So many questions rose in my mind. What were they thinking at the last moment of their lives? Did they remember their family members? Did they to try to save themselves?约凌晨两点钟,大楼后边被废墟掩埋的尸体中,我看到一对拥抱的夫妇。他们的下半身被压在石块下。男子眼中落下的一滴血如泪般落下。从那以后,这对夫妇的形象便刻在我心上。我脑海里涌出很多问题:他们在生命最后一刻想的是什么?他们还记得家人吗?他们想要挽救自己吗?I keep asking myself whether the dreams of these people do not matter at all. Are they not worthy of our attention because they are the cheapest labor in the world? I have received many letters from different corners of the world, expressing solidarity with the workers. Those letters inspired me so much, while this incident raised questions about my responsibility as a photographer. My photography is my protest.我一直思考这些人的梦想是否重要。因为他们从事世上最廉价的劳动便不值得引起我们的关注吗?我收到世界各地的来信,信中表达对工人的鼓励持。我被深深地震撼了,这次事故也向我提出了有关摄影师责任感的问题。我的摄影作品就是我的抗议。 /201312/269449

Researchers presented a conundrum to new mothers on Monday, saying that women who want to lose the extra weight gained in pregnancy should try to get more sleep.They found that mothers who slept five hours or less a day when their babies were six months old were three times more likely than more rested mothers to have kept on the extra weight at one year."We've known for some time that sleep deprivation is associated with weight gain and obesity in the general population, but this study shows that getting enough sleep -- even just two hours more -- may be as important as a healthy diet and exercise for new mothers to return to their pre-pregnancy weight," said Erica Gunderson of Kaiser Permanente, which runs hospitals and clinics in California.Gunderson and colleagues studied 940 women taking part in a study of prenatal and postnatal health at Harvard Medical School in Boston.The women who slept five hours or less a night when their babies were six months old were more likely to have kept on 11 pounds (5 kg) of weight one year after giving birth, they found.Women who slept seven hours a night or more lost more weight, they reported in the American Journal of Epidemiology.The researchers acknowledged this may pose a dilemma to new mothers, given that infants sleep so fitfully."With the results of this study, new mothers must be wondering, 'How can I get more sleep for both me and my baby?' Our team is working on new studies to answer this important question," said Dr. Matthew Gillman of Harvard Medical School and Harvard Pilgrim Health Care. 研究人员于本周一称,新妈妈们如果想减掉怀期间增加的体重,应该多睡觉,这可要让新妈妈们犯难了。研究人员发现,在宝宝六个月大时,每天只睡五小时或不足五小时的妈妈在生完孩子一年后不能减掉多余体重的几率是那些睡眠充分的妈妈的三倍。“凯撒永久”医疗保健机构的埃里卡#8226;甘德森说:“我们知道,对于普通人群来说,睡眠不足会导致体重增加和肥胖,而我们的这项研究表明,女性在产后保持充足的睡眠有助于她们恢复前体重,这与健康饮食和锻炼身体同等重要。哪怕每天多睡两个小时,情况就会大不一样。” “凯撒永久”医疗保健机构在加利福尼亚开设有医院和诊所。甘德森及其同事对940名女性进行了研究,这些女性都参加过波士顿哈佛医学院的产前及产后健康研究。他们发现,在宝宝六个月大时,每晚只睡五小时或不足五小时的妈妈在生完孩子一年后更难减掉体重,她们在怀期间增加的11磅(5公斤)多余体重没有减掉。而每晚睡眠时间达七小时或七小时以上的妈妈减掉的体重更多。该研究报告在《美国流行病学》期刊上发表。研究人员承认这可能会让新妈妈们为难,因为婴儿的睡眠是断断续续的。哈佛医学院及哈佛朝圣保健机构的马修#8226;吉尔曼士说:“新妈妈们知道这一研究结果后,一定会问,‘那怎样才能既保孩子的睡眠,又保我的睡眠?’目前,我们的研究小组正在研究这一重要问题。” /200803/29223

The zoo built a special eight-foot-high enclosure for its newly acquired kangaroo, but the next morning the animal was found hopping around outside. The height of the fence was increased to 15 feet, but the kangaroo got out again. Exasperated, the zoo director had the height increased to 30 feet, but the kangaroo still escaped. A giraffe asked the kangaroo, “How high do you think they’ll build the fence?”动物园为刚引进的袋鼠建了一个特殊的八英尺高的围墙。但是第二天早上,人们发现这动物在围墙外面蹦跳着。于是围墙高度增加到十五英尺,但袋鼠还是跑了出 来。动物园经理甚感恼火,又叫人把围墙高度加到三十英尺,但袋鼠还是逃了出来。一个长颈鹿问袋鼠:“你认为他们会把围墙建到多高?”“I don’t know, ” said the kangaroo. “Maybe a thousand feet if they keep leaving the gate unlocked.袋鼠说:我不知道,如果一直不锁门的话,这个围墙可能会到1000多尺 /201307/250252There are several ways to recycle old clothes and many reasons you might want to. Closet overflowing? Piles of stuff that no longer fit? Things you simply don’t like any more? If the answer is yes to any or all of these questions, you need to know some ways to recycle old clothes. We’re not talking about upcycling so you can wear them but about the best way to make the most of clothing that still has wear left in it that can be put to good use. There is great benefit to the environment when we recycle old clothes and there’s the philanthropic aspect too – helping others. Let’s take a look at some great ways to recycle old clothes.有许多种方法回收那些旧衣,也有很多你想要回收旧衣的理由。衣塞满了衣橱?不合身的衣都叠成好几堆了?有一些衣你再也不想要穿了?如果对以上其中一个或全部问题的回答是肯定的话,那你就需要知道一些回收衣的方法了。我们不是说要“升级循环”,这样你就可以再穿它们了,而是说要以最好的方式做到最大的利用,投入到更好的用途中去。我们回收旧衣,对环境也是一大贡献,此外也会是一种仁爱的表现—帮助他人。让我们看一看回收旧衣的好方法。1. Give to friends1. 送给朋友An easy way to recycle old clothes that you consider past their wear date, but are still in good condition, is to pass them on to friends. For them, they could be exciting ‘new additions’ for their wardrobe, especially if the clothing suits their style of dressing. They will appreciate your gesture and the fact that you will be saving them money. Don’t forget that item you found lurking at the back of your closet may well be considered on trend again now.如果你认为旧衣过了穿着时段,但它们仍保养得很好,那么重复利用旧衣的一个简单方法就是把它们送给你的朋友。对朋友来说,这“额外的赠予”会让他们兴奋起来,尤其是当衣符合他们的穿衣风格。他们会感激你的举动,同时也谢谢你让他们省了一笔钱。别忘了隐藏在你衣柜里的那些物品,它们可能会再度盛行。2. Give to good causes2. 捐赠给慈善事业Recycle clothes by donating them to your local thrift shops or charity organizations. These places aren’t a dumping ground for rubbish – the clothing should still be of use, but also remember that even if an item is stained, torn or lightly damaged, it can be given a new lease of life at a textile recovery facility.还有一种做法是把它们捐赠给当地的旧货店或慈善机构。这些地方不是垃圾处理厂——你应该保捐赠的衣依旧还能穿着,但也请记住,即使有件衣弄脏了、撕破了或有一点点的磨损,经纺织品返修设备一修补,就能成为一件新的。3. Give to clothes recycling centers3. 送到装回收处理中心Textile recycling recovery facilities sort out items of clothing according to their condition, fabric, type and also refurbish handbags, belts, shoes and hats. They separate the recycled clothing into useful items for distribution to countries worldwide. Some are used again in innovative ways – even tennis balls are made out of recycled clothing.根据衣的质地、面料和类型,纺织品循环利用处理中心会将衣进行分类,此外他们还可以分类翻新过的手袋、腰带、鞋子和帽子。他们从可回收的衣中分拣出有用的物品,并将这些物品分配到世界各国。有些会经过创新后再度投入使用——连网球都是由回收的衣制成的。4. Reuse around the house4. 家居用品再利用One of the simplest and cost-saving ways to recycle clothes is to use articles of soft clothing as polishing cloths, dusters, car and window cleaning materials, drying-up towels and for many other and varied purposes. Recycling is a great way to help the planet’s environment problems.一个最简单又节约成本的方法是把那些软的布料用作擦拭布、抹布、用在汽车和窗户上的清洁布、擦干布以及许多其它各种不同的用途。回收是解决地球环境问题的一个重要方法。5. Get crafty5. 巧手制作Soft cuddly toys like rag dolls and soft teddy bears can be produced out of recycled clothing. Children outgrow their clothes quickly but so many items are in perfect condition that is ideal for further usage. Old clothes can be reused for the bodies of toys or for the stuffing. If you’re feeling crafty, cut material from old clothing into equal strips and reuse them by weaving into shapes to make purses, or even turn them into shopping bags. Bibs, feeders, patchwork quilts and even wall hangings are other methods of recycling old clothes.柔软又可爱的玩具,像布娃娃和柔软的泰迪熊,就可以用回收的装来制作。孩子们的衣很快就不能穿了,但是衣上有很多地方却仍保持完好,它们是可以进一步循环利用的理想之选。旧衣可以重复使用作为玩具的身体部位或是填充物。如果你有奇思妙想,从旧衣上剪下同等大小的条形布条,再把它们缝成各种形状,进而做成钱包,甚至是购物袋。围嘴、奶瓶、小块布缝缀的被罩,甚至是墙壁上的帘布,这些都是重复利用旧衣的方法。6. Sell them6. 出售Selling your unwanted items to shops that specialize in selling fashionable recycled clothes can earn you some extra money. They sell on a consignment basis and take a reasonable commission on sale. You might also find something that you want there, so it becomes a worthwhile exchange and a benefit for your wardrobe.有一些商店专门出售回收的时尚装。你把不需要的东西卖给这些商店可以赚取一些外快。他们采用代销方式,收取合理的销售佣金。也许你在那里也能找到你想要的东西,所以在那里你可以交换到一些有价值的东西,对你的衣柜来说也是一大福音。7. Swap them7. 互相交换One of the most fun ways of recycling unwanted clothes is to get the girls together for a swap meet. Get your BFFs to sort out their unwanted stuff and all gather in one place for a mega swap session. Get in some wine and nibbles and make it a fun girls night in.最有趣的其中一种方法是把女孩们聚在一起来个交换联谊会。让你的死党们将她们不想要的东西分类好,然后聚在一个地方来次盛大的交换会。带些酒和小点心,办一个女孩欢乐夜!If you want easy ways to help save the planet, just recycle old clothes. It is so simple and practical. It takes little effort but has big benefits. What do you do with your old clothes?如果你想寻求一些拯救地球的简单方法,就回收旧衣吧。它是如此简单又实用。花的力气少,带来的好处却很多。现在你打算怎么处理你的旧衣呢? /201302/225079这是关于一个女孩、女人、女性的成长漫画On A Claire Day:亲情、友情、爱情;家庭,朋友、婚姻,工作,生活……一切的一切~今日嘱咐:现在,人民生活水平那个是提高了~ 天下皆收藏,不过是真是假,还得借一双慧眼,或者一把大锤!!译者:koogle

  • 飞度排名在线咨询上海市闵行区中医医院整形美容
  • 闵行区妇幼保健医院玻尿酸隆鼻多少钱
  • 飞度健康家园长宁区人民医院祛疤多少钱飞度技术养生对话
  • 奉贤丰唇手术费用飞度排名快问答网
  • 上海复旦大学附属浦东医院整形飞度咨询好医院在线青浦区去鼻唇沟多少钱
  • 度排名免费医生上海隆胸要多少钱
  • 杨浦激光祛胎记多少钱
  • 飞度咨询咨询页奉贤区人民医院光子脱毛多少钱飞排名养生交流
  • 上海注射丰太阳穴手术多少钱飞管家免费问
  • 第一人民医院宝山分院做丰胸手术价格费用
  • 上海那里做做双眼皮好飞度技术好医院在线长宁区人民医院祛疤多少钱
  • 松江去斑多少钱飞度新闻资讯信息
  • 飞排名快速问答网上海玫瑰整形美容医院做祛疤手术好吗
  • 上海治疗青春痘
  • 浦东新区南汇中心医院打瘦腿针价格费用飞排名健康管家
  • 普陀区唇部激光脱毛价格飞度排名好医生上海市瑞金医院隆鼻多少钱
  • 飞排名养生医生金山区人民医院治疗痘痘多少钱飞度技术养生医生
  • 上海东方医院激光去痘手术多少钱飞度技术养生问答
  • 上海市第六人民医院金山分院韩式三点多少钱
  • 上海附属医院韩式隆鼻多少钱飞度快问答网
  • 飞管家医院大全黄浦区人民中医院口腔科飞度公立医院
  • 上海第九人民医院激光点痣多少钱
  • 飞度资讯信息上海巨乳缩小哪家好飞管家四川新闻网
  • 上海全身脱毛大约多少钱飞度【养生在线】
  • 飞度新闻三甲医院上海玫瑰整形纹眉多少钱飞度养生医生
  • 崇明治疗咖啡斑价格
  • 普陀区人民医院吸脂手术多少钱
  • 杨浦治疗粉刺多少钱
  • 宝山区中西医结合医院激光去掉雀斑价格费用
  • 上海冰点脱毛哪里好、飞管家快速问答网
  • 相关阅读
  • 上海市第九人民医院做红色胎记手术多少钱飞度新闻好医生
  • 上海武警总医院光子脱毛多少钱
  • 飞管家健康管家上海东方医院去疤多少钱
  • 上海玫瑰整形美容韩式三点双眼皮多少钱度排名公立医院
  • 闵行区中医医院整形中心
  • 奉贤区奉城医院去疤多少钱飞排名健康管家第九医院脱毛手术价格费用
  • 黄浦韩式三点双眼皮的价格
  • 飞度云管家上海人民医院激光去痘手术多少钱飞度管家公立医院
  • 上海华山医院修眉多少钱
  • 上海去额头上的皱纹价格
  • (责任编辑:郝佳 UK047)