首页 >> 新闻 >> 正文

徐汇区鼻部除皱价格排名在线

2018年04月26日 17:42:22来源:驱动公益

讲解Today’s key word is primary.([英][#7;pra#618;m#601;ri][美][#7;pra#618;meri] adj.首要的,主要的; (教育)初等的,小学的n.第一位; 最好者; 要素; 候选人提拔会;It means: A machine designed to convert one m of energy into mechanical energy.Eg: Primary education is given to pupils between the ages of 5 and .)Of chief importance首要的例句A matter of primary importance头等重要的事情延伸Earliest in time or order of development(Brit.)a primary school 小学or relating to education children between the ages of about five and elevenAll children in England will be expected to know up to their times table when they leave primary school.David Cameron Conservative Party(保守党) has won in the UK elections over the weekend.In his victory speech outside of number Downing Street, David Cameron has called the Conservative party policy a manifesto(宣言) the working people and mentioned some goals he hopes to achieve.(Soundbite David Cameron);Three million apprenticeships(学徒们,学生们), more help with childcare, helping 30m people cope with the cost of living by cutting their taxes(税收). Building homes that people are able to buy and own.Creating millions more jobs that give people the chance of a better future. It means giving the poorest people the chance of training, a job, and hope the future. It means that children who dont get the best start in life, there must be the nursery education(幼儿教育) and good schooling that can transm their life chances. ”That was his victory speech outside the house.UK Conservative party to announce re-sits(重考) pupils who fail at the end of primary school examinations.From September pupils deemed to have failed to reach the required levels will have two chances to sit retakes(补考).Education secretary Nicky Morgan talks about the tests students will take.(soundbite Nicky Morgan)Nicky Morgan is currently serving as Secretary of State Education(教育大臣) in the UK.Notes:---英国首相卡梅伦领导的保守党赢得议会超过半数席位,得以继续执政,卡梅伦成功连任首相他在首相官邸唐宁街号发表就职演说演说中提到了为了英国教育的发展--他表示如果他连任成功,就要修改教育体制任何小学生岁毕业考如果英语和数学不及格的话,就要在中学第一年补考,考到过关为止---此前英国教育大臣,也曾经提到将来在小学毕业考试中失利的学生可以获得重考的机会这些关于教育的新措施将有利于英国本土人才的成长,和教育公平性的实现 35。

  • 地点:莫妮卡公寓人物:消防员,莫妮卡,瑞秋事件:三位闺蜜在情人节举行“前男友物品清理仪式”引起火灾,叫来了消防员听力文本:Rachel: Thanks you guys coming over.瑞秋:真感谢你们能来Fireman No. 1: Not at all. It’s pretty much our job.消防员 1 号:没什么这就是我们的工作Fireman No. : That’s why we get the cool hats.消防员 号:所以我们才戴着这么拉风的帽子Fireman No. 3: What do we got there?消防员 3 号:里面有什么东西?Fireman No. 1: A piece of silk boxer shorts, greeting cards, and what looks like a half-charred picture — Wow, that guy’s hairier than the Chief!消防员 1 号:一块肥皂,四角裤,问候卡,还有看起来像是烧得半焦的照片——哇哦,这家伙的体毛比队长的还浓密!Monica: You know, it’s a really funny story how this happened. Well, I was taking out the trash, and Pheobe was burning incense...莫妮卡:你知道吗,这件事说来真的特别好笑嗯,我就把垃圾桶拿出来,然后菲比就点燃了熏香……Fireman No. : It’s all right. It’s all right. You don’t have to explain. This isn’t the first boyfriend bonfire that we’ve seen get out of control.消防员 号:没关系的,没事儿你不用解释烧毁男友物品而造成失火的事件我们见过不是一次两次了Fireman No. 3: You’re our third call tonight.消防员 3 号:这都是今晚的第三起了Rachel: Really?瑞秋:真的?Fireman No. 1: Oh, sure, Valentine’s is our busiest night of the year.消防员 1 号:哦,当然是真的,情人节之夜可是我们一年之中最忙的时候了Fireman No. : Look, uh, ladies, in the future when you’re burning your ex-boyfriend’s stuff, No.1: make sure you are in a well-ventilated area; No. : if you are gonna be burning his clothing, you are gonna want to stay away from your synthetic fabrics. You’re gonna wanna [do sth]消防员 号:听着,女士们,你们以后再烧前男友的东西,要记住:第一,确保在通风良好的地方烧;第二,如果你要烧他的衣,千万不要烧合成纤维织物New words dialogue :soap n. 肥皂boxer shorts 男式平角短裤char v. 烧焦hairy adj. 多毛的chief n. 首领;主管人员trash n. 垃圾incense n. 香,熏香bonfire n. 营火,篝火control n. 控制ventilated adj. 通风的synthetic adj. 合成的,人造的fabric n. 织物,织品 37500。
  • 简介:《珠光宝气3集中贺哲南在半空放玫瑰花给雅铜看时的英文歌。
  • Washington post: Some 3,0 students accepted as freshman by the University of Florida the fall got a big surprise along with their congratulations notices.They were told that the acceptance was contingent on their agreement to spend their first year taking classes online as part of a new program designed to attract more freshmen to the flagship public university.The 3,8 applicants accepted this way to the university did not apply to the online program, above and beyond the approximately ,000 students offered traditional freshman slots. Nor were they told that there was a chance that they would be accepted with the online caveat. They wound up as part of an admissions experiment. 3967。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29