首页>>娱乐>>滚动>>正文

上海第九人民医院整形科做去眼袋手术多少钱

2018年04月26日 17:45:06|来源:国际在线|编辑:知道面诊
An application, or app, developed by researchers at the University of California, Berkeley, has recorded nearly 400 earthquakes since it was launched in February this year.加州大学伯克利分校的研究人员开发的一款应用程序,自今年2月发布以来已经记录了近400次地震。The app, called MyShake, runs in the background on smartphones with the Android operating system, harnesses a device#39;s motion detectors to measure ground motion, and then sends that data back to the Berkeley Seismological Laboratory for analysis.该应用程序名为MyShake,在安卓操作系统的智能手机后台运行,利用设备的运动检测器来测量地面运动,然后将数据发送回伯克利地震实验室进行分析。Designed to build a worldwide network of smartphone earthquake detectors, the eventual goal of the researchers is to send early-warning alerts to users a bit farther from ground zero, giving them seconds to a minute of warning that the ground will start shaking and prompting them to switch off equipment.研究人员旨在建立一个智能手机地震探测器的全球网络,最终目标是向距离地面零点更远的用户发送预警,为他们提供几秒到一分钟的警报,报告地面将开始震动并提示他们关闭设备。The app can detect quakes as small as magnitude 2.5, with the best sensitivity in areas with a greater density of phones.该应用程序可以检测到小至2.5级的地震,在手机密度更大的区域具有最佳灵敏度。The updated app provides an option for push notifications of recent quakes within a distance determined by the user.更新版的应用程序提供了在用户确定距离内的最近地震的推送通知选项。;The notifications will not be fast initially, not fast enough for early warning, but it puts into place the technology to deliver the alerts and we can then work toward making them faster and faster as we improve our real-time detection system within MyShake,; said project leader Richard Allen.项目负责人理查德·阿伦表示:“这些通知最初不会很快,对早期预警的速度不够快,但它实现了提供警报的技术,随着我们不断改善MyShake的实时检测系统,我们会努力使它们变得越来越快。” /201612/485832Scientists in China have unveiled multiple tasks they plan to carry out as part of the lunar exploration program at the just-concluded Global Space Exploration Conference (GLEX 2017) in Beijing.在刚刚结束的于北京举行的2017全球航天探索大会上,中国科学家在月球探测项目中公布了他们计划实行的多项任务。Among them, the creation of a ;mini ecosystem on the moon#39;s surface; is due to be led by researchers with Chongqing University, reports the Chongqing Morning Post.据《重庆晨报》报道,在这些任务中,在月球表面建立微型生态系统将由重庆大学的研究人员领导进行。The ;mini ecosystem; will actually be contained in an 18X16cm cylinder.这个“微型生态系统”实际上是一个18x16厘米的缸体。It#39;s due to be put on the moon#39;s surface as part the Chang#39;e-4 mission in 2018, according to Professor Xie Gengxin, head designer of the project.据该项目的总设计师谢更新教授表示,2018年“嫦娥四号”任务中的一环就是将该缸体放置在月球表面。Potato seeds and the larvae of insects, including the silkworm, will be inside the cylinder.土豆种子以及包括蚕在内的昆虫幼虫都会被放置在其中。The goal is to determine whether the potatoes can grow on the moon, and whether the insects can survive.该项任务的目标是确定土豆能否在月球生长,以及昆虫能否在月球存活。If they can, this will be major step toward ultimately putting a fully-functioning human colony on Mars.如果可以的话,这将是最终在火星上建立一个功能完备的人类殖民地的重要一步。Scientists and researchers from 28 different universities in China are now working on designing the hardware needed to carry out the various tests.来自中国28所大学的科学家和研究人员正在努力设计需要进行各种实验的硬件。 /201706/515115

Tencent says it#39;s in contact with Russian authorities over its ban on the use of Wechat.腾讯公司日前表示,他们正与俄罗斯当局就禁用微信进行沟通。Russia#39;s telecom watchdog announced earlier this week that WeChat is not in compliance with Russia#39;s information laws. At issue is registration.俄罗斯电信监管机构在本周早些时候宣称,微信不符合俄罗斯信息法的相关规定。而主要的问题就在于登记。Internet-based companies which have links in Russia are required to register with the government.与俄罗斯有联系的互联网公司都必须向政府登记注册。Tencent says it ;had a different understanding; of the issue.但腾讯方面声称,他们对这个问题有不同的理解。Other social media apps, including Blackberry Messenger, Imo and Line, have also run into similar restrictions in Russia.其他社交软件,比如Blackberry Messenger, Imo和Line,在俄罗斯同样也受到了类似的限制。WeChat is available in a vast majority of countries around the world. Tencent says it has around 900-million users worldwide.微信在世界上的大多数国家都可以使用。据腾讯方面表示,微信在全世界范围内大约拥有9亿用户。 /201705/508682

An IBM executive told a recent conference that when supercomputer Deep Blue was halfway through its 1997 chess match with Garry Kasparov, it made a random move, due to a software bug. Assuming the machine was smarter than it was, Kasparov later made a strategic error that helped hand Deep Blue victory in the match.IBM的一位高管在最近的一次会议上表示,1997年超级计算机“深蓝”(Deep Blue)与加里#8226;卡斯帕罗夫(Garry Kasparov)进行国际象棋比赛,在对弈到一半时,“深蓝”由于软件故障走了一步闲棋。卡斯帕罗夫认为“深蓝”后来变聪明了,他本人犯了一个战略性错误,从而帮助深蓝获得了比赛的胜利。Thomas Davenport and Julia Kirby warn that humans could, like Kasparov, cede the future to machines too easily.托马斯#8226;达文波特(Thomas Davenport)和茱莉亚#8226;柯比(Julia Kirby)警告称,与卡斯帕罗夫一样,人类可能轻易将未来拱手让给机器。“Many knowledge workers are fearful,” they write. “We should be concerned, given the potential for these unprecedented tools to make us redundant. But we should not feel helpless in the midst of the large-scale change unfolding around us.”他们写道:“许多知识型员工非常担心。鉴于这些史无前例的工具有可能导致我们失去工作,我们应该担心。但面对我们身边正在出现的大规模变化,我们也不用感到茫然无助。”Only Humans Need Apply falls into the sub-genre of techno-optimism, at the opposite end of the bookshelf from, say, Martin Ford’s doomier Rise of the Robots .《只有人类需要求职》(Only Humans Need Apply)可以归入“技术乐观派”的类别,书架的另一端则有马丁#8226;福特(Martin Ford)较为悲观的著作——《机器人时代》(Rise of the Robots)。Not all of every job can be automated, the authors point out. Change may be a long time coming (they cite futurist Paul Saffo’s wise insight: “Never mistake a clear view for a short distance”). Critically, humans have the power to shape their destiny. They can develop, program and direct machines, and adapt to working with them, in a process of “augmentation” rather than mere automation. Machines, up to now “the brawn to our brains, can become the brains to our brio”.《只有人类需要求职》的两位作者指出,并非每一种工作都可以自动化。变化可能在一个漫长的时期内发生——他们援引未来学家保罗#8226;萨福(Paul Saffo)的至理名言:Never mistake a clear view for a short distance(望山跑死马)。关键是,人类有能力塑造自己的命运。在“扩增”(augmentation)而非简单自动化的过程中,人们可以开发机器、给机器编程以及向机器下指令,调整自身以适应与机器合作。机器至今“对我们的大脑来说就犹如肌肉,它们可以成为大脑,使我们获得精神上的愉悦”。Having deftly outlined the gloomier forecasts, Kirby and Davenport lay out how to avoid submission to, or substitution by, machines. A few senior managers will step up into overseeing automated systems. Other workers will step aside, by developing careers in areas machines are not as good at, such as motivation, creativity or empathy.柯比和达文波特列举了一些较为悲观的预测,阐述如何避免被机器压迫或者取代。少数高级经理将“向上迈步”,从事监控自动化系统的岗位。其他劳动者将会“向旁边迈步”,在激励、创造或移情等机器不擅长的领域发展职业。Still others will step in (by learning more about how computers work and how to improve them), step narrowly (becoming super-specialists), or step forward to develop new systems and technology.还有些人将会“迈进”这一行(通过进一步学习计算机工作原理并研究如何改进它们)、专攻某个狭窄领域(成为超级专家),或者“向前迈步”开发新的系统和技术。Plenty of people have aly made these changes, and they describe many of them. Here is the redundant lawyer who “stepped in” to become an expert overseer of automated contract reviews; or the editor who “stepped up” to develop a computerised system for preparing and publishing sports statistics and earnings reports. If you pair adaptable humans with computers, you can remove tedious tasks and manage the change humanely.许多人已经做出了这些改变,并描述了其中的诸多变化。这里有丢了工作的律师“迈进”这一行,成为一名自动化合同审查的专业监督者;也有编辑“向上迈步”,开发了一套计算机化系统,用于准备和发布运动统计数据和盈利报告。如果将适应能力强的人与计算机搭配,就可以消除单调乏味的工作,人性化地应对这种变化。Developers must “look for ways to help humans perform their most human and most valuable work better”, the authors say. Simply asserting this bright future will not make it occur, however. The temptation for bosses to opt for the most efficient robot solution is strong. Davenport and Kirby “expect corporations’ efforts to keep human workers employable will become part of their ‘social licence to operate’”. But is that wishful thinking and, even if not, will it happen soon enough?两位作者表示,开发者必须“设法帮助人类更好地进行最具有人性特点、最有价值的工作”。然而,只是简单断言这种光明未来不会让它变成现实。促使老板们选择最有效的机器人解决方案的诱因会非常强烈。达文波特和柯比“希望企业让人类工人可就业的努力将成为他们‘社会运营执照’的一部分”。但这是一厢情愿的想法,或者即便不是一厢情愿,它能及时实现吗?This is a fine call to action in the face of uncertainty. But let us program the automated story-writing tool for a sequel in 2026. Only then will we know whether humans who stepped up, in or forward, sustained a fulfilling working existence, or were merely ting water ahead of a tsunami.面对不确定的前景,这是一个很好的行动号召。但是让我们为2026年的续集设计自动化的故事创作工具吧。只有到那时我们才会知道,那些向上、向内或者向前迈步的人们是维持了充实的工作存在,还是只是在海啸来临前蹚水。 /201605/446397

  • 时空口碑上海仁济医院激光去斑手术多少钱
  • 上海市曙光医院抽脂多少钱
  • 北青中心上海长海医院做祛疤手术多少钱
  • 上海哪里去除腋毛的医院好
  • 好大夫微博长宁区同仁医院玻尿酸多少钱就医开放
  • 上海哪里有去缝针过得疤痕
  • 上海市第六人民医院金山分院祛眼袋手术多少钱医院专题上海宝山区中西医结合医院去疤多少钱
  • 好大夫医生上海保妥适价格
  • 上海玫瑰女子医院抽脂多少钱
  • 北青访谈上海减肥抽脂多少钱
  • 上海哪家整形医院割双眼皮好
  • 上海怎样才能去唇毛天涯认证宝山区中西医结合医院激光除皱手术价格费用
  • 千龙晚报宝山区激光治疗红血丝价格
  • 上海市中西医结合医院做丰胸手术多少钱
  • 黄浦区去咖啡斑多少钱优酷分析上海妇幼保健医院做祛疤手术多少钱
  • 芒果评测上海脱毛手术一般多少钱
  • 指导晚报上海玫瑰整形医院做丰胸手术多少钱安卓经验
  • 虹口丰太阳穴价格
  • 明镜百科松江区妇幼保健医院疤痕多少钱中华盒子
  • 第六人民医院金山分院打美白针价格费用
  • 徐汇区开内眼角的费用
  • 静安区激光除斑多少钱
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端