浙江大学义乌附属医院做双眼皮手术多少钱询价官方

来源:搜狐娱乐
原标题: 浙江大学义乌附属医院做双眼皮手术多少钱中华卫生
Yang Liuqing New Year Pictures杨柳青年画One of China#39;s three famous folk New Year picture styles,Yang Liuqing New Year Pictures originated in Yang Liuqing Town,in the western suburbs of Tianjin City, in the early 17th century. Adopting the method of integrating block printing and hand-colored decoration,they are characterized by varied themes such as brightness, vivacity, happiness, auspiciousness and fascination. The pictures by the young people in Yang Liuqing have enjoyed a high reputation in China.在17世纪初,中国三大著名民间年画的风格之一的杨柳青年画起源于天津市西郊的杨柳青镇。采用集成雕版印刷和手工着色装饰的方法,它们的特点是有不同的主题,如明亮,活泼,快乐,吉祥和有魅力。做这些年画的杨柳青的年轻人在中国都享有很高的声誉。 /201608/461637Your Horoscopes — Week Of June 21, 2016星座运势——2016年6月21这周Aries | March 21 to April 19白羊座 3.21-4.19Nothing noteworthy will occur in your life this week, as you have not paid your cable bill in months.本周你的生活中不会发生大事,因为你已经数月未交有线电视费了。Taurus | April 20 to May 20金牛座 4.20-5.20The loneliness you feel cannot last forever. It can, however, last 40 years until the moment of your death.你感觉到的孤独不会一直持续下去的。但是,直到你离世前,它还能持续40年。Gemini | May 21 to June 20双子座 5.21-6.20Your religious faith will be shattered when, after years of piety, you discover a little-known Bible passage condemning murder.几年虔诚之后,你发现《圣经》中只有鲜为人知的篇章谴责谋杀,这时你的宗教信仰就会破碎。 Cancer | June 21 to July 22巨蟹座 6.21-7.22The disappearance of Mars from the sky may indicate that it is time to let go of your warlike nature. Also, it could indicate that Mars has taken orbit behind the sun.天空中火星的消失可能意味着是时候放弃你好战的本质了。也有可能意味着火星是在太阳后面的那个轨道运行的。Leo | July 23 to Aug. 22狮子座 7.23-8.22Your beloved cats Oscar, Sofie, Tim, Gibson and Malcolm are asked to appear on national television after smothering you in your sleep.在你最喜爱的猫咪们:奥斯卡,苏菲蒂姆,吉布森和马尔科姆睡梦中抚慰你之后,就有人请它们上国家电视节目。Virgo | Aug. 23 to Sept. 22处女座 8.23-9.22Due to circumstances beyond your control, you will make absolutely no effort to take charge of your miserable life this week.由于不受你控制的情况,本周你根本不会努力去主掌你苦逼的生活。Libra | Sept. 23 to Oct. 22天秤座 9.23-10.22Your birthday party will once again be ruined by highly trained, combat-tested military demolitions experts.你的生日聚会将再一次被训练有素的,经过战斗考验的军事爆破专家所破坏。Scorpio | Oct. 23 to Nov. 21蝎子座 10.23-11.21Reaffirm your commitment to weight loss this week. Eat five pounds of cottage cheese, six cans of peach halves in heavy syrup, and a liter of Diet Coke for each meal.本周再次确认你减肥的承诺。每餐食用5英镑的松软干酪,6罐浸在浓糖浆里切成一半的桃子和1公升的健怡可乐。Sagittarius | Nov. 22 to Dec. 21射手座 11.22-12.21A crazy person will try to convince you that the stars are vast, distant balls of gaseous matter. Ignore him.一位疯狂人士将会尽力说你恒星是广阔无边的,是气体物质的遥远球。不要理他。Capricorn | Dec. 22 to Jan. 19羯座 12.22-1.19You will discover the power of chain letters this week when you accidentally break one and suffer no terrible consequences whatsoever.当你这周无意打开了一封连锁信,但也没有发生糟糕后果时,你就会发现连锁信的力量。Aquarius | Jan. 20 to Feb. 18宝瓶座 1.20-2.18Nothing can stop Destiny from exerting its powerful influence over you if it so desires. However, it does not.如果命运十分想要对你产生重大影响的话,那么没有什么是能阻止它的。但,它没有想对你产生影响。Pisces | Feb. 19 to March 20双鱼座 2.19-3.20You may be entitled to a large refund this week when the gynecologist you’ve been seeing announces that you are not pregnant but male.本周当一直给你看病的妇科医生宣布你没有怀,还说你是男性时,你可能会得到一大笔退款。译文属 /201606/451272

Animal leather alternatives like Polyurethane and PVC leather may have solved the fashion industry#39;s animal cruelty problem, but they are not the most environmentally friendly solutions. Pi#241;atex – a new leather-like material made from pineapple leaves – on the other hand, may just be the all-around eco-leather we#39;ve all been waiting for.类似聚氨酯和PVC革的动物皮革替代品或许已经解决了时装业的动物虐待问题,但它们并非最环保的方案。而现在,一种类似皮革的新材料Pi#241;atex横空出世。这种用菠萝叶子做成的材料可能正是我们期待已久的全能环保皮革。Pi#241;atex or ;vegan leather; is the invention of Dr. Carmen Hijosa and her innovative materials company, Ananas Anam. While working in the Philippines as a consultant to the Product Development and Design Center of the Philippines in the #39;90s, she discovered the properties of pineapple leaf fibers and dedicated her life to creating sustainable alternatives to leather and petroleum-based textiles. After years of research, Ananas Anam has finally come up with what it believes is a viable alternative to animal leather. It recently showcased the versatility of Pi#241;atex during a presentation held at the Royal College of Art in London, where designers displayed various clothing items and accessories made exclusively from the revolutionary material.Pi#241;atex,或者说“素皮革”,是卡门#8226;伊卓莎士及其材料创新公司Ananas Anam的发明。90年代,伊卓莎士一直在菲律宾的产品研发和设计中心当顾问。那时,她注意到菠萝叶纤维的性能,并开始致力于创造可持续的皮革替代品和以石油为原料的织物。经过多年研究,Ananas Anam公司终于打造出自认为成功的动物皮革替代品。最近,该公司在伦敦皇家艺术学院向人们展示了Pi#241;atex的多功能性。设计师们展示了专用这种革命性材料制成的多种衣物和配件。This new vegan leather is made from bonded fibers that are extracted from pineapple leaves on plantations by farmers before they are cut up and layered. These fibers then go through an industrial process that yields the innovative Pi#241;atex textile. The canvas-like materials can then be dyed, printed and treated to give it different thicknesses and types of texture, including leather. The production creates a byproduct of biomass which can be returned to the farmers to be used as fertilizer on their plantations. To produce one square meter of medium thickness Pi#241;atex, 480 pineapple leaves are required. That may seem like a lot, but it#39;s only the leaves from 16 pineapples, leaves which are otherwise just left to rot in the fields after the pineapples are picked.这种全新素皮革的原料是菠萝叶中萃取出来的黏合纤维。纤维萃取由种植园的农民们在将菠萝叶切碎并分层堆积前完成。接着,这些纤维需经过一系列工业处理,才能生产出革命性的Pi#241;atex。之后,这种类似帆布的材料可以被染色和印花,经过不同的处理来得到不同的厚度和包括皮革在内的各种质地。生产过程中出现的有机物副产品可以被农民回收利用,充当种植园的肥料。生产一平方米中等厚度的Pi#241;atex需要480片菠萝叶。可能这听起来很多,但其实16颗菠萝即可长出这么多叶子。何况这些叶子如果不拿来生产材料,在菠萝采摘完毕后,它们也只能留在地里腐烂而已。Pi#241;atex is still in development, and currently includes a non-biodegradable protective top layer for durability, but Ananas Anam is looking into natural alternatives in the hopes of soon making the material fully bio-degradable. Dr. Hijosa admits that it will take some time before vegan leather becomes market y, but brands like Puma and Camper have aly created sample shoes out of Pi#241;atex, and designer Ally Capellino has turned into fashionable bags, and they all turned out quite well. As for how well items made of Pi#241;atex actually perform in real-life usage conditions, that remains to be seen.Pi#241;atex仍处于研发阶段。目前人们正在尝试利用不可生物降解的保护层来延长它的使用寿命。不过Ananas Anam公司正在研究自然替代品,希望很快能让这种材料可完全生物降解。伊卓莎士承认,素皮革距离上市仍需一段时间,不过彪马和露营者等品牌已经利用Pi#241;atex打造出了一些样品鞋,英国的箱包品牌Ally Capellino也已将Pi#241;atex制作成时尚箱包。这些产品的反响都很不错。至于Pi#241;atex的制品在现实使用中的表现如何,仍有待观察。To continue her research and hopefully turn Pi#241;atex into a commercially-viable sustainable alternative to animal leather, Dr Hijosa is currently trying to secure more funding for Ananas Anam, of which she is the majority owner. She is also looking into other possible uses for Pi#241;atex, including anti-bacterial wound bandages, as the material would allow air to circulate to an injury, and insulation for homes.为了继续进行研究并希望将Pi#241;atex变为商业上可行的、可持续的动物皮革替代品,伊卓莎士正在为Ananas Anam公司筹集更多资金。她是公司的大股东。她仍在探索Pi#241;atex的其它潜在用途,包括制成抗菌创可贴(该材料的透气性很好)和房屋的绝缘材料。 /201606/451458If you#39;re ever ing a book or watching a movie and get the distinct feeling you#39;ve come across the story before – or even better, can predict exactly what#39;s going to happen next –there could be a good reason for that.如果你在读书或者看电影时清晰地感觉到这个故事似曾相识——或者更厉害的,你能准确预测出后面会发生些什么——嗯,这种感觉可不是毫无依据的。Computer scientists have sifted through the language of more than 1,700 works of fiction and discovered that English literature consists of just six kinds of emotional arcs that make up nearly all of the most well-known stories.计算机科学家们在测查了1700多部小说后,发现英语文学中只包含六种情感弧线,而几乎所有的名著都是由它们构成的。While literary theorists have for centuries characterised and counted the basic plots and structures that writers use in stories, it#39;s unlikely there#39;s ever been such a rigorous scientific analysis of English fiction like this before.尽管若干世纪以来,文学理论家们一直在研究作家写故事时应用的基本情节和结构,分析它们的特征,历数其种类,但好像此前从来没有针对英语小说做过如此严谨的科学分析。Researchers from the Computational Story Laboratory at the University of Vermont mined the complete text of some 1,737 fiction works available on Project Gutenberg, an online collection of more than 50,000 digital books in the public domain. By analysing the sentiment of language used in chunks of text 10,000 words long in each of these texts, the researchers were able to register the emotional ups and downs for the stories as a whole. Negative words like ;poverty;, ;dead;, and ;punishment; dragged the sentiment down, while positive terms like ;love;, ;peace;, and ;friend; brought it up.佛蒙特大学“计算机故事实验室”的研究员们从古登堡计划(Project Gutenberg是一个线上书库,内含5万多本公版电子书)上找到了大约1737部全文小说,他们将这些文本分成文本块,每个文本块包含1万个单词,然后分析其中的语言情感,最终得出故事整体的情感起伏。“贫穷”、“死亡”、“惩罚”等消极词汇会使情感变得低落,而“爱情”、“和平”、“友谊”之类积极词汇会使情感变得高昂。Doing this for over 1,700 books and charting the dynamics of each text, the team discovered that all stories basically boil down to one of a set number of emotional patterns. ;We find a set of six core trajectories which form the building blocks of complex narratives,; the authors write in their study.研究团队在按照这种方法将1700多本书逐本分析、并画出每本书的动态曲线图之后,他们发现所有的故事最后基本上都会归结到几种情感模式中的一种。研究报告中写道:“我们发现有6种核心的情感轨迹,它们是构成复杂叙事大厦的砖瓦。”According to the researchers, those six core emotional arcs are:根据研究人员的说法,这6种核心情感弧线包括:· ;Rags to riches; (An ongoing emotional rise, eg. Alice#39;s Adventures Under Ground)“白手起家型”(持续的情感上涨,如《爱丽丝地下奇遇记》)· ;Tragedy, or riches to rags; (An ongoing emotional fall, eg. Romeo and Juliet)“悲剧型”或者“家道中落型”(持续的情感下落,如《罗密欧与朱丽叶》)· ;Man in a hole; (A fall followed by a rise)“穴人型”(先下落后上涨)· ;Icarus; (A rise followed by a fall)“伊卡洛斯型”(先上涨后下落)· ;Cinderella; (Rise–fall–rise)“灰姑娘型”(上涨-下落-上涨)· ;Oedipus; (Fall–rise–fall)“俄狄浦斯型”(下落-上涨-下落)Interestingly, based on download statistics from Project Gutenberg, the researchers say the most popular stories are ones that use more complex emotional arcs, with the Cinderella and Oedipus arcs registering the most downloads. Also popular are works that combine these core arcs together in new ways within one story, such as two sequential ;Man in a hole; arcs stuck together, or the ;Cinderella; arc coupled with a tragic ending.有趣的是,研究人员说:根据从古登堡计划下载的数据来看,最受欢迎的故事往往应用了较为复杂的情感弧线,“灰姑娘型”和“俄狄浦斯型”囊括了大多数下载作品。另外,还有一些很受欢迎的作品是以一种新的方式将几种情感弧线结合在一个故事里,比如说连续出现两个“穴人型”,或者在“灰姑娘型”后面加上一个悲剧结尾。 /201607/454081

Victor Barrio, 29, a professional bullfighter, was killed when the bull#39;s horn pierced his chest. The fight, in the eastern town of Teruel, was being broadcast live on TV.维克多·巴里奥今年29岁,是一名职业斗牛士,最近他因被公牛的尖角刺穿胸膛而死于非命。这场斗牛表演发生在西班牙东部城市特鲁埃尔,当时正在电视上直播。The last matador to die in a bullfight in Spain was Jose Cubero, or Yiyo, in 1985.西班牙上一个因斗牛而死的斗牛士是1985年的若泽·库贝罗。Television footage shows the bull throwing Barrio into the air before goring him on the right-hand side of his chest and violently throwing him.据电视台的录像显示,公牛将巴里奥高高抛起,然后顶在了他胸腔的右侧,非常凶猛地将他抛了出去。Spanish Prime Minister Mariano Rajoy paid his condolences to Barrio on his Twitter feed.西班牙首相马里亚诺·拉霍伊在推特上表达了对巴里奥的同情。A comment on the official feed of the Las Ventas bull ring in Madrid, where Barrio began as an apprentice, said it was ;distressed and very moved; by his death.马德里拉斯班塔斯斗牛场,也就是巴里奥开始当学徒的地方,也发表称,巴里奥的死亡“让人非常哀伤、难过”。El Pais newspaper said that in the past century, 134 people, including 33 matadors, had been killed by bulls in Spain. Last year, leading matador Francisco Rivera Ordonez was badly hurt while taking part in a bullfight in the north-eastern town of Huesca.西班牙《国家报》发表报道说,在过去的一个世纪里,西班牙共有134人(包括33名斗牛士)被公牛杀死。去年,著名斗牛士佛朗西斯科·里维拉·奥多涅斯在参加韦斯卡东北部小镇举行的斗牛表演时就严重受伤。About 2,000 bullfights are still held every year in Spain, but the numbers are falling. In 2010, Catalonia became the second Spanish region after the Canary Islands to ban the tradition.西班牙每年仍然要举行大约2000场斗牛表演,但是这一数字正在下降。2010年,继卡纳里之后,加泰罗尼亚成为西班牙第二个禁止斗牛的地区。Opponents describe the blood-soaked pageants as barbaric, while fans - including Mr Rajoy - say the tradition is an ancient art form deeply rooted in national history.反对者们表示,斗牛表演是野蛮的象征,而包括拉霍伊在内的持者们则认为斗牛是根植于西班牙历史的一种古老艺术。 /201607/454967Finding a four-leaf clover, carrying a rabbit#39;s foot, and crossing your fingers are considered symbols of good luck by many. Athletes famously engage in superstitious rituals—basketball legend Michael Jordan reportedly wore the same pair of shorts under his NBA uniform for every game, and tennis star Serena Williams ties her shoelaces the same way before every match and always bounces the tennis ball five times before her first serve. Good luck superstitions, ranging from small gestures to elaborate observance, exist in cultures all over the world. Here are 14 of them.找到了四叶苜蓿、携带兔子的脚、交叉你的手指是被许多人视为好运的象征。从事迷信仪式的著名运动员有篮球传奇迈克尔·乔丹,据说他在每场比赛的时候都穿同一条短裤来配他的球,网球明星塞雷娜·威廉姆斯在她的每场比赛之前都用同一种方式系鞋带,而且要将她的网球弹跳五次才开始比赛。关于好运的迷信从小动作到详尽的惯例存在于全世界的很多文化中。以下就是一些关于好运的迷信:1. THROW BROKEN DISHES AT HOUSES // DENMARK1. 在屋子里扔碎的盘子-丹麦In Denmark, people save their broken dishes throughout the year in anticipation of throwing them on New Year#39;s Eve. Danes chuck the broken plates at their friends#39; and family#39;s houses as a way to wish the recipient good luck in the year to come.在丹麦,一整年,人们总是将破碎的盘子收藏起来,准备在新年夜前夜来扔掉他们。丹麦人将这些破碎的盘子扔在朋友和家人的屋子里作为一种为对方在新年祈福的方式。2. SWEEP DIRT AWAY FROM THE FRONT DOOR // CHINA2. 扫掉门前的灰尘-中国In China, it#39;s believed that good fortune enters your life through your front door. Just before the New Year, Chinese people follow a tradition of thoroughly cleaning their homes to bid farewell to the previous year, but to avoid sweeping all that good luck out, the home is swept inward and collected in a pile to be carried out the back door, never through the front.在中国人们相信好运是经过前门进入人们生活的。在新年到来之前,中国人遵循着彻底打扫屋子的习俗,以此来作为对过去一年的告别,但是为了避免将好运扫走,人们是打扫屋子的里面,而且会将灰尘垃圾收集到一起,然后从后门倒出去,绝不通过前门。3. BIRD DROPPINGS ARE A SIGN OF GREAT THINGS TO COME // RUSSIA3. 鸟粪被看做是好运的象征-俄罗斯Rather than view a bird defecating on them as a disgusting surprise, Russians welcome it as a sign of good luck and fortune. To Russians, bird droppings on you, your home, or your car signifies that money will be coming your way.鸟类将粪便排在人的身上不会被俄罗斯人看做是件很恶心的事,相反,他们认为这是好运的象征。对于他们来说,鸟儿排便在你身上、屋子上或者车子上是象征着你的钱财会随之而来。4. SPILL WATER BEHIND SOMEONE // SERBIA4. 在某人的身后泼水-塞尔维亚According to Serbian folk stories, spilling water behind someone is a great way to give them good luck.Because moving water is fluid and smooth, it confers good luck to the person you spill it behind. Serbians spill water behind their friends and family members who are preparing to take a test, face a job interview, or go on a trip.根据塞尔维亚的民俗故事,在某人身后泼水是一种带给他们好运的方式。因为活水是流动和顺畅的,它会给被你泼水的那个人带来好运。塞尔维亚人会在他们的朋友和家人准备考试、准备去面试或者是外出旅行的时候在他们身后泼水。5. HANG UPSIDE-DOWN TO KISS A ROCK // IRELAND5. 倒挂着吻一块石头-爱尔兰The legendary Blarney Stone at Ireland#39;s Blarney Castle attracts visitors who kiss the stone to get the gifts of good luck and eloquence. Visitors who want its good luck must walk to the top of the castle, lean backwards, and hold on to a railing so their lips can reach the stone.爱尔兰布拉尼城堡巧言石的传说吸引了很多游客,认为亲吻这块石头就会得到好运和好口才的天赋。想要得到好运的游客必须徒步上城堡的最高处,后仰躺下,抓住栏杆,这样他们的嘴唇才会碰到那块石头。6. SAY THE WORD #39;RABBIT#39; WHEN YOU WAKE UP // UNITED KINGDOM6. 醒来的时候说“兔子”-英国A good luck superstition that originated in the ed Kingdom involves saying ;rabbit; right after you wake up on the first day of the month. Whether you say ;rabbit,; ;white rabbits,; or ;rabbit, rabbit,; the ritual will supposedly give you good luck for the rest of the month. If you forget to say it in the morning, for the same results simply say ;black rabbit; or ;tibbar, tibbar; (rabbit spelled backwards) right before you go to sleep instead.起源于英国的一个关于好运的迷信说法,是在每个月的第一天醒来的时候马上说“兔子”这个词。不管你说的是“兔子”,“小白兔”或者“兔子,兔子”,这个仪式都会在这一整个月带给你好运。如果你早上起来的时候忘记说了,那么就在你睡觉之前说“黑兔子”或者兔子反过来说,那就是“tibbar, tibbar”。7. RUB SPECIAL INCENSE ON YOUR ACHING BODY PARTS // JAPAN7. 在身体的疼痛部位擦拭特殊的香-日本The front of the Sensoji Temple in east Tokyo, Japan has a giant incense burner that visitors go to for a ;good luck; smoke bath. This ancient Buddhist temple, the oldest in Tokyo, was founded in 628 CE and Japanese people view the incense as holy for its healing powers.在东京东部的浅草寺,日本有一个巨大的焚香炉,游客可以去进行好运的烟浴。这一古老的佛寺是东京最古老的寺庙,建于公元628年,日本人认为香具有强大而神圣的治愈作用。8. THE NUMBER EIGHT IS GREAT // CHINA8. 数字“8”很吉利-中国Speaking the number#8194;eight in Chinese sounds similar to the word for fortune and prosperity, so people in China love anything having to do with eight. Chinese people schedule marriages on dates involving the number, and everything from flight numbers to phone numbers are more lucky if they have eights in them. With this superstition in mind, the 2008 Summer Olympic Games in Beijing started at 8:08 p.m. on 8/8/2008.用汉语讲到数字“8”的时候听起来很像词语“发”(意为“好运”、“财富”)的发音,因此中国人喜欢任何和“8”有关的事情。中国人筹备结婚也要在包含这个数字的日子,任何从航班号到电话号码如果包含“8”都认为是比较幸运的。怀揣着这一迷信,北京奥林匹克运动会是在2008年8月8日晚上8:08分开幕。9. EAT BEANS ON NEW YEAR#39;S EVE // ARGENTINA9. 在新年前夜吃豆子-阿根廷Argentinians prepare themselves for the New Year by eating beans for good luck. Whether they eat them on New Year#39;s Eve or New Year’s Day, Argentinians believe that the beans will bring them luck and security in their jobs.阿根廷人会在新年的时候通过吃豆子带给他们好运。不论他们是在新年夜前夕还是新年那天,阿根廷人相信豆子可以带给他们好运和工作上的安全感。 /201606/448559

Chris Wright is a problem solver. Herclients come to her with an issue, a question, a mystery, and she figures outthe best way to find the answer – using whatever tools she can. “I use acombination of new technology and old technology, because I have to solve aproblem. So I’ve used everything from geese and dogs to Roombas to drones to GPS.”克丽丝. 莱特(Chris Wright)是解决麻烦的高手。她的客户带着问题和疑虑而来,她用尽各种工具帮助他们找到解决问题的最佳方案。“新老技术我都用,我需要解决问题,因此我得动用一切可以动用的工具,从野鸭、猎犬到伦巴(Roombas)吸尘机器人、无人机、以及GPS定位系统。”Wright is a private investigator – andowner of the Wright Group – based in Anaheim, California. She’s worked in thebusiness for more than 40 years, and has seen the tools available toinvestigators change dramatically. Early on, stakeouts in vans were important.More recently new technology in the form of tiny cameras and social media hasbegun to play a role. And she’s embraced those changes. Today, when the problem calls for it, sheuses drones to do her work.莱特是位,也是总部位于加州的阿纳海姆的(Anaheim)莱特集团(Wright Group)的老板。从业四十余年,她见了可用工具巨大的变化。起初人们通常坐在货车里进行监视。近些年,小型照相机和社交媒体等新型科技崭露头角。对于这些变化她欣然接受。如今,若有需要,她会使用无人机作业。She gives me a few examples. If two peopleare meeting in a public place, a drone can be a helpful way to discreetly watchthem. “We stay at about 50-75 feet [15-23 metres] above so nothing can beheard.” Drones are also helpful for aerial surveillance of locations that arehard to access on foot. And if a school or church is worried someone might bestealing or vandalising property, drones or small off-road vehicles (“Roombas onsteroids”as she calls them) can film the property.她给我举了几个例子。如果两个人要在公共场所见面,使用无人机就可以有效地在暗地里监控他们。“无人机悬停在大约50到75英尺(15-23米)的空中,因此你听不到任何声音。”对于步行难以到达的地方,使用无人机进行高空监视也很管用。如果某所学校或者教堂担心财产被窃或毁坏,可以使用无人机或小型越野车(她叫他们”打了鸡血的机器人”)对财物进行监控。In one case, Wright was asked to figure outwhether or not a soda salesperson was crossing county lines and cheating on hiscontract. California is one of many states in which salespeople have regionalcontracts – for instance, Bob sells Pepsi in Los Angeles County and Nancy sellsPepsi in Orange County. If Nancy arrives at her usual businesses to sell herPepsi and finds the soda supply has aly been topped up, there’s a goodchance that someone (perhaps Bob) has crossed county lines and sold illegally.有一次,莱特接到任务是调查一个汽水销售员是否跨越县境销售并进行合同诈骗。与很多州一样,加州的销售人员须签订区域合同——例如,鲍勃(Bob)在洛杉矶郡(Los Angeles County)卖百事可乐,南希(Nancy)在橘子郡(Orange County)卖百事可乐。如果南希到常去的商户推销汽水,发现他们的汽水进货量已经满了,那么很可能有人(也许是鲍勃)跨过了县境进行非法售卖。Wright was asked to figure out whether thiswas happening. To do so meant visiting every major soda wholesaler from SanLuis Obispo to San Diego – about 300 miles (480km) of California coast – andchecking whether any were selling soda from the wrong salesperson. When therewas illegal soda on sale, she would use a drone to follow the soda deliverytrucks back to their depots. In one case, the warehouse the truck led her backto was out in the desert and would have been impossible to approach by car orfoot without being noticed. But the drone was able to spy on the truckscovertly. “We could see between the warehouse door and the truck loading.”莱特受雇调查这一情况是否属实。这意味着要沿着全长300多英里(480千米)加州海岸线,拜访从圣路易斯(San Luis Obispo)到圣迭戈(San Diego)的每一个汽水批发商,检查是否有人从错误的销售人员进货的行为。如果有非法来源的汽水在售,她就会用无人机跟踪运货车至仓库。有一次,货车把她带到的仓库位于一片沙漠之中,无论人还是车接近都会被发现。但是无人机能够悄无声息地监视货车。“我们可以看见卡车在仓库门间卸货。”Wright gets her drones from high-end toystores, for about 0 each. They’re an expensive investment: not only do youhave to buy the device, you also have to pay one or two people to pilot andspot the thing. And if you lose one during a mission, you’re out a good chunkof your budget. But it can be worth it, because for the cases in which they’re useful,they can be very useful indeed.莱特从高端玩具店购买她的无人机,每架约200美元。这是一项昂贵的投资:你不仅仅要买设备,还要雇一到两个人对其进行操控。如果在执行任务中不幸损失了一架,你的荷包就要大出血了。但这笔买卖还是划算的,因为在它们能发挥作用的任务中,这些无人机确实非常实用。Wright doesn’t pilot the drones herself. “Itry to hire gamers. I go to the colleges and high schools and I find out whothe geeks are, and then I hire them.” She said that her pilots are more skilledthan she would ever be – and they like the challenge. Some of them are workingtowards their own private investigator licences, and their hours piloting thelittle devices can count as hours towards their certification. (None ofWright’s gamer pilots were willing to talk for this article. “They’reintroverts,” she told me. “Not shy, but introverts.”)莱特自己不操纵无人机。“我试着雇用无人机玩家,到大学和高中寻找极客玩家,然后雇用他们。”她说她永远赶不上手下那些飞行员们的技巧——而且他们喜欢挑战。有些人正在向拥有执照方向努力,而他们操作无人机的小时数可以算作考取书要求的工作时数。(莱特的无人机操纵员没有一个愿意接受采访的。“他们性格内向,”莱特告诉我。“不是害羞,而是内向。”)Understandably, the idea of using drones tospy on people isn’t something everybody is comfortable with. In a case in Seattlein 2013, a woman reported that someone was using a drone to spy on her. “Thisafternoon, a stranger set an aerial drone into flight over my yard and besidemy house near Miller Playfield,” she told the Capitol Hill Seattle Blog. “Iinitially mistook its noisy buzzing for a weed-whacker on this warm spring day.After several minutes, I looked out my third-story window to see a drone hoveringa few feet away.”Her husband asked the drone operator, who was standing nearby, tomove along –but the operator claimed to be acting within his legal rights.可以理解,不是每个人都能心安理得地认同用无人机监视别人的行为。2013年,一名女士报告称有人用无人机监视她。“今天下午,一个陌生人操作无人机飞至我的院子上空和我在米勒球场(Miller Playfield)附近的住宅。”她告诉国会山西雅图客(Capitol Hill Seattle Blog)新闻网说。“今天是个暖洋洋的春日,起先我误以为嗡嗡的噪音是除草机的声音。几分钟后,我从家里三楼的窗户看出去,发现一架无人机就在几英尺外盘旋。”她丈夫让站在附近的操控者离开——但此人声称他是在法律允许下行使自己的权利。Tightening regulations监管加强Whether that’s true isn’t always clear.According to the National Conference of State Legislatures, 35 statesconsidered adding drone bills to the books last year, and 10 states actuallydid add new laws. In Iowa, for example, it’s now illegal for the state to usedrones to enforce traffic laws. In North Carolina, no one can use a drone forsurveillance of a person or private property. And Tennessee now specifies thatit’s a misdemeanor to use drones for surveillance of people who arehunting or fishing.这种说法是否正确目前还没有明确的判定。根据全美州议会会议(National Conference of State Legislatures),去年有35个州考虑增加与无人机相关的法案,10个州确实增加了相关的新法律。例如,在爱荷华州(Iowa),利用无人机执行交通法规目前是违法的。在北卡罗来纳州(North Carolina),谁都无权使用无人机对个人或私有财产进行监视。而田纳西州(Tennessee)明确规定使用无人机对打猎或钓鱼的人进行监视被视为轻罪。Wright’s drone operations might soon becomelegally questionable too. Earlier this month, a California senator introduced abill that would extend property rights into airspace, meaning that drones flyingover private property would be considered trespassers. Just a few days beforethat, President Obama and the Federal Aviation Administration announced newdrone regulations as well, requiring – among other things – that drones must beunder 55lb (25kg) and that operators must keep the flying vehicles in sight atall times.莱特的无人机作业可能很快也将受到来自法律的质疑。本月早些时候,一位加州议员提出一项议案,要将财产权拓展到空中,这意味着在私有财产上空飞行的无人机将被视为入侵行为。这之前的几天,奥巴马总统(President Obama)和联邦航空(Federal Aviation Administration)也宣布了新的无人机管理条例,其中规定无人机必须轻于55磅(25千克)且操纵者必须全程保飞行器在自己视线内。Because the laws are murky, many privateinvestigators steer clear of drones. “The use of drones for surveillance ishighly restricted by law,” said Kelly Riddle, a private investigator in Texas.“There are air space regulations as well as privacy laws that can easily beviolated. Obtaining using a drone has thus far been something that wehave been advised is illegal.” That’s because drones are often used to observeactivities that can’t be seen via a direct line of sight at ground level. Goingout of your way to spy on such activities is considered an invasion of privacy,says Riddle. A lot of Wright’s work sidesteps this privacy question, because it involves helpingschools and churches monitor their own property.由于法律界定模糊,很多绕开了无人机。“使用无人机进行监视在法律上受到极大的限制,”德州(Texas)的一位凯利. 里德尔(Kelly Riddle)说。“你很容易违反空间管制条例和隐私法。因此,早就有人提醒我们使用无人机摄像是违法的。”这是因为无人机经常用来观察一些活动,而这些活动在地面上是无法直接观察可得的。另辟蹊径来监视这样的活动被视作侵犯隐私,里德尔说。莱特的很多工作回避了这类隐私问题,因为它涉及帮助学校和教堂监控他们自己的财产。In all likelihood, the use of drones will berestricted under a more comprehensive set of rules and regulations in theed States sooner than later. But in the meantime Wright will continue touse them when they can help with her work. But she also says that regardless ofthe legality, if someone thinks their privacy is being compromised, they’regoing to do something about it. That can mean shooting down drones – anotheractivity that may or may not be legal. “I think a lot of my colleagues havelost them and realised that it is a tool, and if you invade someone’s privacy,well, if they can hit it they will.”在美国使用无人机很有可能将受到一系列综合性法律法规的约束,这是迟早的事。但同时当工作需要时,莱特会继续使用无人机。可她同时也说,撇开合法性问题不谈,如果有人认为个人隐私受到了侵犯,他们会对此采取行动的。这可能意味着把无人机打下来——这一行为是否合法尚不清晰。“我认为我的很多同事都已经损失过无人机了,而且也意识到了这只是个工具,如果你侵犯了别人的隐私,那么,如果他们能把它打下来,他们会的。 /201604/437685In general, people are more cheerful in the summertime, according to Philip Gehrman, associate director of the Behavioral Sleep Medicine Program at the University of Pennsylvania. Light serves as the strongest cue to regulate circadian rhythms, which include the sleep cycle, hormonal fluctuations and body temperature and follow a roughly 24-hour pattern. “People tend to feel better in summer months,” Gehrman said. “There’s a slight elevation in our mood. More positive emotions are reported.”宾夕法尼亚大学(University of Pennsylvania)行为睡眠医学项目副主任菲利普#8226;格曼认为,通常人们在夏天会感到更愉快。我们的昼夜节律(包括睡眠周期、荷尔蒙波动和体温,大致以24小时为一个周期)主要受日光影响。格曼说:“人们在夏季的几个月里会感觉更好,心理状态有小小的提升,会有更多的正面情绪。”But the effect isn’t uniform—circadian rhythms vary from person to person, so the amount and timing of sunlight means different things to different people, said Dr. Irina V. Zhdanova, a neuroscience professor at Boston University. For example, morning sunlight can irritate people who wake up late. On the other hand, for people who rise early, morning sunlight can have a positive effect, but sunlight may irritate them in the evening.但实际情况也不是千人一律。波士顿大学(Boston University)神经科学教授伊琳娜#8226;V#8226;日达诺娃士说:“昼夜节律因人而异,所以日照的多少和时长对不同的人来说意义也不同。”比如,早晨的阳光会让习惯晚醒的人感到不适。而对于习惯早起的人来说,早晨的阳光就会有积极的效果,傍晚的阳光倒是会让他们不高兴。It’s similar to meal habits, Zhdanova said.日达诺娃认为,这一点与饮食习惯类似。“Some like three meals a day, others like 10 small meals a day,” Zhdanova said. “Sometimes sunlight is good and uplifting during a certain time of the day, while for others, it’s neither uplifting or positive and can induce mild irritation.”她说: “有的人喜欢一日三餐,有的人喜欢一日十餐(每一餐的分量都较小)。在一天中的某个时段,对于有些人来说阳光是很好的兴奋剂,但对另一些人来说,阳光不仅不能给人带来正面情绪或者起到提神的效果,反而还会引起轻微的不快。”The extra sunlight also entrains the circadian rhythm, a process in which the internal biological clock aligns itself to external cues, like the light-dark cycle. Now that the days are longer, in general, the circadian rhythm is entrained much better, Zhdanova said. In other words, the circadian rhythm is better aligned with natural sunlight and darkness, which can affect people’s sleep and moods.更多的日照还能控制昼夜节律,在这个过程中,人体生物钟可以根据体外的环境(比如自然的明暗周期)来进行自我调节。日达诺娃认为,由于白昼变长,人体昼夜节律通常会得到更好的控制,也就是说能够更好地与自然光线的明暗变化保持一致,而后者影响着人们的睡眠质量与情绪。However, Gehrman said, it is unclear whether elevated moods come from more entrained circadian rhythms and better sleep, or if the happiness boost is directly attributable to the sunlight.但是格曼也表示,目前还不太清楚更为愉悦的情绪状态到底是来自更佳的昼夜节律和睡眠质量,还是只跟日照有关。On the flip side, experiencing less sunlight in the winter can pose a challenge, said Frank Scheer, director of the Medical Chronobiology Program at Brigham and Women’s Hospital. “The lengthening or shortening of the light period during the day does have a clear effect,” Scheer said. “In wintertime, when the days are shorter, we are more likely to wake up when it’s still dark outside and before the circadian system stimulates wakefulness and improved mood.”布莱根妇女医院(Brigham and Women’s Hospital)医学生物钟项目主任弗兰克#8226;谢尔认为,反过来看,冬天的日照较少确实会带来一些问题。他说:“日照时间的延长或缩短确实会有显著的影响。冬天,白昼变短,很有可能我们醒来时天还黑着。此时,昼夜节律系统还没开始促使我们清醒并调整情绪。”So, enjoy the longest day of the year while it lasts—the days will start getting shorter again from here.所以,在白昼最长的夏至日前后,尽情享受日光吧。白昼正在慢慢变短哦! /201606/451083

  • 优酷门户诸暨中医院治疗痘痘多少钱
  • 义乌那个医院去太田痣好
  • 百度专家义乌市中医院整形科无线诊疗
  • 义乌市彩光祛斑的价格搜医口碑
  • 诸暨市妇幼保健院去痘印多少钱赶集咨询义乌市中医院点痣多少钱
  • 飞度专题永康吸脂减肥多少钱
  • 义乌美容护肤保养院打瘦腿针多少钱
  • 大众服务义乌哪家医院做隆胸手术搜搜医生
  • 东阳市妇幼保健医院抽脂多少钱飞度云常识
  • 浙江大学医学院附属义乌医院口腔科
  • 义乌面部脱体毛哪家医院好北青专家义乌口腔医院美容中心
  • 义乌丰胸医院新浪养生堂
  • 齐鲁公益义乌自体组织隆鼻
  • 义乌芙洛拉整形美容医院激光去痣多少钱
  • 义乌空气祛眼袋效果好不好中华社区
  • 诸暨整形医院光子嫩肤多少钱飞度公益诸暨市第二人民医院打瘦脸针多少钱
  • 天极活动浦江县整形医院激光祛痘多少钱58百科
  • 金华市义乌哪里割双眼皮好就医知名
  • 义乌热玛吉哪里做好
  • 诸暨市治疗黄褐斑多少钱无线活动
  • 联合热点义乌市中医医院光子嫩肤手术多少钱预约健客
  • 义乌人民医院减肥瘦身多少钱
  • 大众盒子诸暨市中医院抽脂多少钱365知识
  • 义乌去眼袋最好的医院芒果医管家
  • 门诊论坛义乌人民医院祛痣多少钱今日手机版
  • 浙江大学义乌附属医院激光祛太田痣多少钱
  • 义乌韩式漂眉哪家医院好
  • 浙江大学医学院附属第四医院隆胸多少钱
  • 义乌市廿三里医院玻尿酸隆鼻多少钱
  • 永康哪里有洗纹身医生首页
  • 相关阅读
  • 义乌市第三人民医院减肥手术多少钱搜狐晚报
  • 义乌皮肤病医院祛疤痕多少钱
  • 百姓资讯浙大学医学院附属义乌医院激光去黄褐斑多少钱
  • 义乌芙洛拉整形医院玻尿酸隆鼻多少钱首都在线
  • 浙江义乌市芙洛拉医院激光点痣多少钱
  • 义乌注射隆鼻多少钱搜狗公益义乌人民医院韩式隆鼻多少钱
  • 义乌苏溪大陈镇抽脂多少钱
  • 就医翻译诸暨整形医院去疤多少钱华东经验
  • 诸暨市第四人民医院切眼袋多少钱
  • 诸暨市妇幼保健院打玻尿酸多少钱
  • (责任编辑:郝佳 UK047)