当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2017年10月23日 06:59:24    日报  参与评论()人

义乌隆鼻手术大概多少钱义乌芙洛拉整形医院祛疤痕多少钱义乌玻尿酸除皱好不好 Juicy Couture, the once-hot brand known for its velour track suits favored by celebrities, recently said it would close all of its U.S. stores this summer while it goes off to re-invent itself.时尚品牌Juicy Couture曾经因为天它的天鹅绒材质运动备受知名人士喜爱而名噪一时。然而,这个品牌最近表示,将于今年夏季关闭美国境内的所有店铺,在此期间重塑品牌形象。But while it rethinks its U.S. business, it has its eyes fully trained on fashion’s new promised land: China.Juicy Couture在重新规划自己在美国本土业务的同时,将目光牢牢对准了时尚行业的新乐土:中国。Authentic Brands Group, Juicy Couture’s owner, on Tuesday announced a long-term partnership with ImagineX Group, a China-based brand management company, that first bought the management and distribution rights of Juicy Couture for Greater China and South East Asia in 2006. The idea is to deepen the brand’s reach into China by getting it into another 40 locations and expanding the brand’s assortment.本周二,Juicy Couture母公司Authentic Brands Group宣布,已经与中国品牌管理公司俊思集团(ImagineX Group)签订了长期合作协议。Authentic Brands Group最先于2006年买下了Juicy Couture在大中华区和东南亚地区管理经销权。它目前的想法是,通过增设40家门店以及扩充产品系列,进一步扩大Juicy Couture品牌在中国的发展。The two parties’ new arrangement will have a minimum term of 10 years with an option to extend it for two more 10-year terms. ImagineX, which works also works with brands like Salvatore Ferragamo, and Marc Jacobs, will now try to bring the brand to locations beyond shopping malls. It will also add a new Juicy footwear collection produced by Steve Madden next year. Finally, it plans to open Juicy Couture freestanding stores in the coming years. (Many Western brands start off in China with sections inside department stores.)Authentic Brands Group和俊思集团签订的新协议最短期限为十年,在协议期终止后,可再续签两个十年期的协议。除Juicy Couture外,俊思集团还在与Salvatore Ferragamo和Marc Jacobs品牌合作。目前,俊思集团将尝试在大型商场之外开设Juicy Couture门店,并将于明年新上线由Steve Madden公司制作的一个鞋履系列。最后,俊思集团计划在未来几年之内,在传统商业区以外,开设独立的Juicy Couture门店。(在中国,许多欧美品牌都是从百货商场的店面发展起来的。)As it builds out in China, Juicy will have plenty of painful U.S. lessons it can draw from to avoid making the mistakes that drained its fashion cred stateside. (Juicy will return to U.S. stores this fall when it is sold in Kohl’s , a far cry from the luxury department stores such as Nordstrom and Bloomingdale’s it used to be available in its early years.)Juicy在美国得到了大量的惨痛教训,在中国区的发展过程中,Juicy需要引以为戒,以避免像在美国一样,因决策失误而导致品牌迅速丧失时尚度。【Juicy将在今年秋季回归美国,在科尔士百货公司(Kohl#39;s)销售。而品牌早期是在Nordstrom和Bloomingdale这类奢侈品百货商场销售的——可见已经今非昔比。】Authentic Brands bought the struggling brand from the company now known as Kate Spade (and before that Fifth amp; Pacific Cos, and before that Liz Claiborne) for 5 million, reasoning that there was life yet left in Juicy Couture, a brand that at its peak in 2008 had annual sales of 5 million (primarily U.S. sales.) before going into free-fall.Authentic Brands公司从Kate Spade公司(前身为Fifth amp; Pacific Cos,再之前为Liz Claiborne)手中以1.95亿美元的价格买下了奄奄一息的Juicy Couture。这家公司认为,这个品牌仍有希望起死回生。在势头急转而下之前,Juicy Couture曾在2008年的巅峰期创下了年销售额6.05亿美元的佳绩(主要为美国本土销售)。But the brand built out its own chain of stores too quickly, including the kiss of death, outlets, and flamed out, with customers turned off by its ubiquity, its use of garish logos.然而,公司开设连锁店的速度过快,尤其是门店——本以为这会带来极大成功,结果却一败涂地。随着各大店铺的开张,Juicy很快变得满大街都是,再加上商标俗艳不堪,消费者逐渐丧失了兴趣。How the China expansion goes will be instructive for Juicy. It is planning to return to the U.S. with its stores that would be part of a fleet of 127 stores it will build globally in the next 5 years in major cities like New York City and Los Angeles and abroad in centers like Vancouver by early 2015.Juicy计划于2015年初回归美国市场开设店铺,并在未来5年内,在纽约、洛杉矶等大型城市,以及温哥华等海外中心城市共开设127家店铺。因此,中国区的扩张情况将对它下一步的计划具有启发性意义。 /201407/311016义乌芙洛拉医院整形美容中心技术如何

诸暨妇保医院吸脂手术多少钱There are varying opinions as to the origin of Valentine#39;s Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.关于情人节的起源有许多种说法。一些专家认为情人节源于一个名叫圣·瓦伦丁的人。他是罗马人,因为拒绝放弃基督教而于公元前269年2月14日惨遭杀害,这一天也正好是全城举行爱情抽签的日子。Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer#39;s daughter, who had become his friend, and signed it ;From Your Valentine;.相传圣·瓦伦丁曾留下一本日记给了狱卒的女儿,署名为“你的瓦伦丁”,据说这名狱卒的女儿是桑特·瓦伦丁的朋友。Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple during the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.还有别的说法。有人认为在克劳迪亚斯君王统治时期,圣·瓦伦丁曾经是一名神父,因为公然挑战克劳迪亚斯君王的权威身陷囹圄。所以公元前496年罗马教皇格莱西亚斯特意将2月14日作为一个特别的日子以纪念圣·瓦伦丁。Gradually, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.此后2月14日就成为了一个具有特殊意义的日子。这天人们向自己心仪的人表示爱意。而圣·瓦伦丁也就成为了爱的守护神。在2月14日这天,人们会用诗或者类似鲜花的小礼物送给自己心爱的人,还会组织聚会或舞会来庆祝这个特殊的节日。In the ed States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introduced in the 1800#39;s and now the date is very commercialized.艾斯特·霍兰德是美国第一位发送情人节卡片的人。早在19世纪初,情人节就已初露商业化的端倪,而如今这节日已经完全被商业化了。 /201401/272169义乌第三人民医院光子嫩肤手术多少钱 The Prime Minister was seen walking with his youngest daughter Florence on his shoulders as he took her to nursery.英国首相卡梅伦近日被拍到送小女儿弗罗伦丝去幼儿园,小姑娘骑在爸爸的肩膀上。They left No10 with her scooter but the Prime Minister ended up carrying the three-year-old.父女俩出门时是带着弗罗伦丝的滑板车离开唐宁街的,但卡梅伦最后亲自驮着他3岁的小女儿。Florence, wearing a multi-coloured polka dot safety helmet, could not resist cheekily covering her father#39;s eyes as he held on tight to her ankles. She then grabbed his face with both hands.弗罗伦丝戴着波点的安全帽,她的爸爸扶着她的脚踝,而小女孩则调皮地遮住爸爸的眼睛。然后她甚至用双手揪住爸爸的脸。Mr Cameron has spoken in the past about the challenge of juggling the school run with running the country.卡梅伦首相之前在谈到管理国家大事时,也曾提到尽力抽时间接送孩子上下学的挑战。He said: ;Maybe once a week, sometimes once a fortnight, tragically sometimes once a month I manage to take my children to school, but it#39;s got to be possible to be a decent husband, a good father and a good prime minister at the same time.;他说道:“我在一周或者两周、更糟糕的是有时候要一个月才有时间送孩子上一次学,但是这一定是个好机会,它能帮助我同时成为一个体贴的丈夫、一个合格的老爸和一个优秀的首相。”Unusually, Mr Cameron did not seem to mind who saw him with Florence, with the pictures approved for publication by Downing Street.在一张唐宁街认可发表的图片中,卡梅伦先生看起来并不介意被看到和弗罗伦丝在一起。Mr Cameron, 47, is normally extremely careful about guarding his children#39;s privacy.47岁的卡梅伦平时非常谨慎地保护孩子的隐私。It comes as the Prime Minister prepares for a two-day trip to Israel and the Palestinian territories, accompanied by a delegation including Natasha Kaplinksy, the former B newser, and British business leaders including two Conservative party donors.有消息称,卡梅伦首相安排了前往以色列和巴勒斯坦领土的两日行程,随行的有一队代表团,成员包括B前任新闻播音员娜塔莎·卡布林克斯,以及保守党的两大赞助者在内的英国商业领袖。 /201403/280053东阳激光除斑多少钱

东阳市去胎记多少钱 义乌芙洛拉丰唇永康市治疗祛斑价格




浙江省义乌芙洛拉整形医院做去疤手术多少钱 金华市义乌臀部吸脂多少钱世纪极客 [详细]
义乌韩式三点定位双眼皮 义乌市中医医院胎记多少钱 [详细]
义乌脱唇毛多少钱 中国家庭医生义乌中医院纹眉毛多少钱澎湃视频 [详细]
央视移动站义乌芙洛拉医院激光去痣多少钱 诸暨人民妇幼保健医院去痘印多少钱ask优惠浙江省义乌芙洛拉医院隆胸多少钱 [详细]